iri - ienai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction iri - ienai




ienai
Unsaid
拾いかけた
I picked up
ポラロイド ポラロイド
The Polaroid Polaroid
錆れて切れた
Its rusted strings broke
落としたはずはないよ
I couldn't have dropped it
君にとっての僕と
The you in your eyes
僕にとっての君が
And the me in my eyes
出会ったことなんかない
Never met
ねだった言葉が
The words I begged for
宙でねじれては
Twisted in the air
君の元へと
And went to you
電話越しの妄想
My phone call fantasy
ギリギリの構想
My borderline plan
なんの意味さえないけど
It's meaningless but
君が笑う君が笑うなら
If it makes you laugh, if it makes you laugh
それでいい
That's fine
だなんて まだ言えない
Like that I still can't say
言えない 言えないよ baby
I can't say it, I can't say it, baby
消えない 消えない
It doesn't fade, it doesn't fade
消えない that story
That story
移り変わる世界の中で
What can we leave behind
僕らは何を残せるかな
In the changing world
La la la... 同じ夜を
La la la... On the same night
ぶらぶら... ぼくらをまとう
Dangle... Wrapping us
Love love love...
Love love love...
言えない 言えない 言えないよ baby
I can't say it, I can't say it, I can't say it, baby
雲の切れ間に
Through the gap in the clouds
沈むライト
The sinking lights
透かした ブライト
The transparent Bright
なにか変わるような
Looks like something's changing
期待はずむ夜も
Even on a night of hopeful anticipation
君と抱いた夢を
The dream I had with you
何度だって見返しては
I look back on it over and over
歩き出してみるけど
And try to start walking
偽った言葉が
But the faked words
不意に巡っては
Unexpectedly circulate
君の元へと
And go to you
無色で晴れやかな午後
A colorless and clear afternoon
人知れず繰り返される鼓動
A heartbeat that repeats without anyone knowing
振り返ればいつだって
When I look back
何も残らない夜だって
There's nothing left on those nights
よくある形じゃなくていい
It doesn't have to be the usual shape
いびつな愛のままに
Just as an uneven love
そうそれでいいよ
That's fine too
だなんて まだ言えない
Like that I still can't say
言えない 言えないよ baby
I can't say it, I can't say it, baby
消えない 消えない
It doesn't fade, it doesn't fade
消えない that story
That story
移り変わる世界の中で
What can we protect
僕らは何を守れるかな
In the changing world
La la la... 同じ夜を
La la la... On the same night
ぶらぶら... ぼくらはまだ
Dangle... We're still
Love love love... 二つの波動が振れ
Love love love... Two waveforms oscillate
だなんて まだ言えない
Like that I still can't say
言えない 言えないよ baby
I can't say it, I can't say it, baby
消えない 消えない
It doesn't fade, it doesn't fade
消えない that story
That story
移り変わる世界の中で
What can we leave behind
僕らは何を残せるかな
In the changing world
La la la... 同じ夜を
La la la... On the same night
ぶらぶら... ぼくらをまとう
Dangle... Wrapping us
Love love love...
Love love love...
言えない 言えない 言えないよ baby
I can't say it, I can't say it, I can't say it, baby





Writer(s): Iri Miyata (pka Iri)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.