kendy - Can't Escape - traduction des paroles en allemand

Can't Escape - kendytraduction en allemand




Can't Escape
Kann nicht entkommen
I hear voices in my head so I can't fall asleep at night
Ich höre Stimmen in meinem Kopf, deshalb kann ich nachts nicht einschlafen
All I do is want to talk to her so I can get it right
Alles, was ich will, ist mit ihr zu reden, damit ich es richtig mache
Spit shit off my chest and get the pain right out my mind
Ich rede mir alles von der Seele und bekomme den Schmerz aus meinem Kopf
Second guess what I think I know cause I'm out of line
Ich hinterfrage, was ich zu wissen glaube, weil ich falsch liege
And I cannot get it out my head, these voices talk to me
Und ich bekomme es nicht aus meinem Kopf, diese Stimmen sprechen zu mir
And I cannot get up out of bed, something is stopping me
Und ich kann nicht aus dem Bett aufstehen, etwas hält mich auf
I feel useless, I feel weak, I feel like I'm not part of me
Ich fühle mich nutzlos, ich fühle mich schwach, ich fühle mich, als wäre ich nicht ich selbst
Everywhere I go I can't escape something is watching me
Überall, wo ich hingehe, kann ich nicht entkommen, etwas beobachtet mich
I spent three nights at your grave just let alone this week
Ich habe allein diese Woche drei Nächte an deinem Grab verbracht
I might go and spend a fourth so you're close as possibly
Vielleicht verbringe ich noch eine vierte, damit du so nah wie möglich bist
I don't even miss my ex that bitch was mean to me
Ich vermisse meine Ex nicht mal, diese Schlampe war gemein zu mir
She said that I'm trying to replace you, that shit was a reach
Sie sagte, ich versuche, dich zu ersetzen, das war weit hergeholt
See cause what we had been through you cannot do again
Denn was wir durchgemacht haben, kann man nicht wiederholen
You can't replace a twin flame with some useless friends
Man kann eine Zwillingsflamme nicht durch irgendwelche nutzlosen Freunde ersetzen
You can't fill a void you made with some pointless sex
Man kann eine Leere, die man geschaffen hat, nicht mit sinnlosem Sex füllen
Imma stop right where I started and just catch my breath
Ich höre genau da auf, wo ich angefangen habe, und hole einfach Luft
See cause I been going through it, I been through a lot
Denn ich mache gerade viel durch, ich habe viel durchgemacht
Cause when I think about you no doubt if it's true or not
Denn wenn ich an dich denke, zweifle ich nicht daran, ob es wahr ist oder nicht
Every note you left me says you loved me more than most
Jede Nachricht, die du mir hinterlassen hast, sagt, dass du mich mehr als die meisten geliebt hast
You said I was enough and I just wanna boast
Du sagtest, ich sei genug, und ich will einfach nur damit angeben
I hear voices in my head so I can't fall asleep at night
Ich höre Stimmen in meinem Kopf, deshalb kann ich nachts nicht einschlafen
All I do is want to talk to her so I can get it right
Alles, was ich will, ist mit ihr zu reden, damit ich es richtig mache
Spit shit off my chest and get the pain right out my mind
Ich rede mir alles von der Seele und bekomme den Schmerz aus meinem Kopf
Second guess what I think I know cause I'm out of line
Ich hinterfrage, was ich zu wissen glaube, weil ich falsch liege
I hear voices in my head so I can't fall asleep at night
Ich höre Stimmen in meinem Kopf, deshalb kann ich nachts nicht einschlafen
All I do is want to talk to her so I can get it right
Alles, was ich will, ist mit ihr zu reden, damit ich es richtig mache
Spit shit off my chest and get the pain right out my mind
Ich rede mir alles von der Seele und bekomme den Schmerz aus meinem Kopf
Second guess what I think I know cause I'm out of line
Ich hinterfrage, was ich zu wissen glaube, weil ich falsch liege
And I cannot get it out my head, these voices talk to me
Und ich bekomme es nicht aus meinem Kopf, diese Stimmen sprechen zu mir
And I cannot get up out of bed, something is stopping me
Und ich kann nicht aus dem Bett aufstehen, etwas hält mich auf
I feel useless, I feel weak, I feel like I'm not part of me
Ich fühle mich nutzlos, ich fühle mich schwach, ich fühle mich, als wäre ich nicht ich selbst
Everywhere I go I can't escape something is watching me
Überall, wo ich hingehe, kann ich nicht entkommen, etwas beobachtet mich
Everywhere I go I can't escape something is watching me
Überall, wo ich hingehe, kann ich nicht entkommen, etwas beobachtet mich





Writer(s): Kendric Scoles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.