kendy - How Can I Say Goodbye? - traduction des paroles en allemand

How Can I Say Goodbye? - kendytraduction en allemand




How Can I Say Goodbye?
Wie kann ich mich verabschieden?
And how can I say goodbye if you're not here by my side
Und wie kann ich mich verabschieden, wenn du nicht an meiner Seite bist?
And how can I say goodnight, if you're not here to pass the time
Und wie kann ich gute Nacht sagen, wenn du nicht hier bist, um die Zeit zu vertreiben?
So I sit in solitude and talk to myself
Also sitze ich in Einsamkeit und rede mit mir selbst.
I know I'm a mess, but I can't wreck nobody else
Ich weiß, ich bin ein Wrack, aber ich kann niemand anderen zerstören.
I've been through a few relationships but love is running out
Ich habe einige Beziehungen hinter mir, aber die Liebe geht zur Neige.
I keep doing all these pills, to escape from myself
Ich nehme ständig diese Pillen, um vor mir selbst zu fliehen.
And if I'm being honest none of this really helps
Und wenn ich ehrlich bin, hilft das alles nicht wirklich.
If I keep doing this, it's a threat to my health
Wenn ich so weitermache, ist das eine Gefahr für meine Gesundheit.
I keep trying to reduce it but I can't get away
Ich versuche ständig, es zu reduzieren, aber ich komme nicht davon los.
Around ten pm these scenes play in my brain
Gegen zehn Uhr abends spielen sich diese Szenen in meinem Kopf ab.
All the vivid imagery of you dying in my arms
All die lebhaften Bilder, wie du in meinen Armen stirbst.
Your head on my lap, I held you like a child
Dein Kopf auf meinem Schoß, ich hielt dich wie ein Kind.
I just want you to know it was worth my while
Ich möchte nur, dass du weißt, es war meine Zeit wert.
Somehow, I'm glad I was there when you passed away
Irgendwie bin ich froh, dass ich da war, als du gestorben bist.
And how can I say goodbye if you're not here by my side
Und wie kann ich mich verabschieden, wenn du nicht an meiner Seite bist?
And how can I say goodnight if you're not here to pass the time
Und wie kann ich gute Nacht sagen, wenn du nicht hier bist, um die Zeit zu vertreiben?
You know it's really weird to wake up and not see a message from you
Weißt du, es ist wirklich seltsam aufzuwachen und keine Nachricht von dir zu sehen.
And if I had one wish, it would be to be back with you, with you
Und wenn ich einen Wunsch hätte, wäre es, wieder bei dir zu sein, bei dir.
Lay in the grass and look at stars in the sky
Im Gras liegen und die Sterne am Himmel betrachten.
But even more beautiful the stars in your eyes
Aber noch schöner sind die Sterne in deinen Augen.
The way you'd light up a room when you walked inside
Die Art, wie du einen Raum erhellt hast, wenn du ihn betreten hast.
So, tell me how I can say goodbye
Also, sag mir, wie kann ich mich verabschieden?
And how can I say goodbye if you're not here by my side
Und wie kann ich mich verabschieden, wenn du nicht an meiner Seite bist?
And how can I say goodnight if you're not here to pass the time
Und wie kann ich gute Nacht sagen, wenn du nicht hier bist, um die Zeit zu vertreiben?
And how can I say goodbye if you're not here by my side
Und wie kann ich mich verabschieden, wenn du nicht an meiner Seite bist?
And how can I say goodnight if you're not here to pass the time
Und wie kann ich gute Nacht sagen, wenn du nicht hier bist, um die Zeit zu vertreiben?
So now only your sister knows my truth
Jetzt kennt nur noch deine Schwester meine Wahrheit.
The way I am, how I spent my youth
Wie ich bin, wie ich meine Jugend verbracht habe.
Indecisive now I can't choose
Unentschlossen, jetzt kann ich mich nicht entscheiden.
Should I bite my tongue or speak my mind
Soll ich mir auf die Zunge beißen oder meine Meinung sagen?
And how can I say goodbye if you're not here by my side
Und wie kann ich mich verabschieden, wenn du nicht an meiner Seite bist?
And how can I say goodnight if you're not here to pass the time
Und wie kann ich gute Nacht sagen, wenn du nicht hier bist, um die Zeit zu vertreiben?





Writer(s): Kendric Scoles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.