Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Can I Say Goodbye?
Wie kann ich mich verabschieden?
And
how
can
I
say
goodbye
if
you're
not
here
by
my
side
Und
wie
kann
ich
mich
verabschieden,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist?
And
how
can
I
say
goodnight,
if
you're
not
here
to
pass
the
time
Und
wie
kann
ich
gute
Nacht
sagen,
wenn
du
nicht
hier
bist,
um
die
Zeit
zu
vertreiben?
So
I
sit
in
solitude
and
talk
to
myself
Also
sitze
ich
in
Einsamkeit
und
rede
mit
mir
selbst.
I
know
I'm
a
mess,
but
I
can't
wreck
nobody
else
Ich
weiß,
ich
bin
ein
Wrack,
aber
ich
kann
niemand
anderen
zerstören.
I've
been
through
a
few
relationships
but
love
is
running
out
Ich
habe
einige
Beziehungen
hinter
mir,
aber
die
Liebe
geht
zur
Neige.
I
keep
doing
all
these
pills,
to
escape
from
myself
Ich
nehme
ständig
diese
Pillen,
um
vor
mir
selbst
zu
fliehen.
And
if
I'm
being
honest
none
of
this
really
helps
Und
wenn
ich
ehrlich
bin,
hilft
das
alles
nicht
wirklich.
If
I
keep
doing
this,
it's
a
threat
to
my
health
Wenn
ich
so
weitermache,
ist
das
eine
Gefahr
für
meine
Gesundheit.
I
keep
trying
to
reduce
it
but
I
can't
get
away
Ich
versuche
ständig,
es
zu
reduzieren,
aber
ich
komme
nicht
davon
los.
Around
ten
pm
these
scenes
play
in
my
brain
Gegen
zehn
Uhr
abends
spielen
sich
diese
Szenen
in
meinem
Kopf
ab.
All
the
vivid
imagery
of
you
dying
in
my
arms
All
die
lebhaften
Bilder,
wie
du
in
meinen
Armen
stirbst.
Your
head
on
my
lap,
I
held
you
like
a
child
Dein
Kopf
auf
meinem
Schoß,
ich
hielt
dich
wie
ein
Kind.
I
just
want
you
to
know
it
was
worth
my
while
Ich
möchte
nur,
dass
du
weißt,
es
war
meine
Zeit
wert.
Somehow,
I'm
glad
I
was
there
when
you
passed
away
Irgendwie
bin
ich
froh,
dass
ich
da
war,
als
du
gestorben
bist.
And
how
can
I
say
goodbye
if
you're
not
here
by
my
side
Und
wie
kann
ich
mich
verabschieden,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist?
And
how
can
I
say
goodnight
if
you're
not
here
to
pass
the
time
Und
wie
kann
ich
gute
Nacht
sagen,
wenn
du
nicht
hier
bist,
um
die
Zeit
zu
vertreiben?
You
know
it's
really
weird
to
wake
up
and
not
see
a
message
from
you
Weißt
du,
es
ist
wirklich
seltsam
aufzuwachen
und
keine
Nachricht
von
dir
zu
sehen.
And
if
I
had
one
wish,
it
would
be
to
be
back
with
you,
with
you
Und
wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
wäre
es,
wieder
bei
dir
zu
sein,
bei
dir.
Lay
in
the
grass
and
look
at
stars
in
the
sky
Im
Gras
liegen
und
die
Sterne
am
Himmel
betrachten.
But
even
more
beautiful
the
stars
in
your
eyes
Aber
noch
schöner
sind
die
Sterne
in
deinen
Augen.
The
way
you'd
light
up
a
room
when
you
walked
inside
Die
Art,
wie
du
einen
Raum
erhellt
hast,
wenn
du
ihn
betreten
hast.
So,
tell
me
how
I
can
say
goodbye
Also,
sag
mir,
wie
kann
ich
mich
verabschieden?
And
how
can
I
say
goodbye
if
you're
not
here
by
my
side
Und
wie
kann
ich
mich
verabschieden,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist?
And
how
can
I
say
goodnight
if
you're
not
here
to
pass
the
time
Und
wie
kann
ich
gute
Nacht
sagen,
wenn
du
nicht
hier
bist,
um
die
Zeit
zu
vertreiben?
And
how
can
I
say
goodbye
if
you're
not
here
by
my
side
Und
wie
kann
ich
mich
verabschieden,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist?
And
how
can
I
say
goodnight
if
you're
not
here
to
pass
the
time
Und
wie
kann
ich
gute
Nacht
sagen,
wenn
du
nicht
hier
bist,
um
die
Zeit
zu
vertreiben?
So
now
only
your
sister
knows
my
truth
Jetzt
kennt
nur
noch
deine
Schwester
meine
Wahrheit.
The
way
I
am,
how
I
spent
my
youth
Wie
ich
bin,
wie
ich
meine
Jugend
verbracht
habe.
Indecisive
now
I
can't
choose
Unentschlossen,
jetzt
kann
ich
mich
nicht
entscheiden.
Should
I
bite
my
tongue
or
speak
my
mind
Soll
ich
mir
auf
die
Zunge
beißen
oder
meine
Meinung
sagen?
And
how
can
I
say
goodbye
if
you're
not
here
by
my
side
Und
wie
kann
ich
mich
verabschieden,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist?
And
how
can
I
say
goodnight
if
you're
not
here
to
pass
the
time
Und
wie
kann
ich
gute
Nacht
sagen,
wenn
du
nicht
hier
bist,
um
die
Zeit
zu
vertreiben?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kendric Scoles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.