Paroles et traduction kendy - Letter To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
darling,
this
is
a
letter
to
you
Любимый,
это
письмо
тебе,
I
know
you're
protecting
me
Я
знаю,
ты
защищаешь
меня,
Or
I'd
be
dead
by
now
Иначе
я
бы
уже
умерла,
There's
no
way
around
it
Иного
пути
нет.
Dear
darling,
this
is
a
letter
to
you
Любимый,
это
письмо
тебе,
I
know
you're
with
me
Я
знаю,
ты
со
мной,
But
can
I
find
a
way
out?
Но
есть
ли
выход?
I
don't
think
there's
a
way
around
it
Не
думаю,
что
есть
обходной
путь.
So
I
write
these
songs
and
I
write
these
poems
Поэтому
я
пишу
эти
песни
и
эти
стихи,
But
every
turn
I
take
just
turns
out
wrong
Но
каждый
мой
поворот
оказывается
неверным,
So,
if
you
feel
my
pain
just
sing
along
Поэтому,
если
ты
чувствуешь
мою
боль,
просто
пой
вместе
со
мной,
Cause
I'm
gonna
make
this
right
till
the
day
I'm
gone
Потому
что
я
буду
исправлять
это
до
конца
своих
дней.
And
everybody
want
to
doubt
me,
every
word
I
say
И
все
хотят
сомневаться
во
мне,
в
каждом
моем
слове,
Cause
they
can't
take
the
raw
form
of
the
pain
Потому
что
они
не
выносят
сырую
форму
боли,
So,
when
they
hear
these
songs,
they'll
runaway
Поэтому,
когда
они
услышат
эти
песни,
они
убегут,
And
I'll
never
have
to
see
their
fucking
face
И
я
никогда
больше
не
увижу
их
гребаных
лиц.
Again,
so
now
who
the
fuck's
gonna
be
my
friend?
Снова,
так
кто
же,
черт
возьми,
будет
моим
другом?
Who's
gonna
take
me
to
the
end?
Кто
доведет
меня
до
конца?
Who
can
I
trust
when
it
starts
to
bend?
Кому
я
могу
доверять,
когда
все
начнет
рушиться?
Who
can
I
turn
to
to
try
and
vent?
К
кому
я
могу
обратиться,
чтобы
попытаться
излить
душу?
Step
inside
my
mind,
I
know
you
wouldn't
last
a
second
Шагни
в
мой
разум,
знаю,
ты
не
выдержишь
и
секунды,
Cause
in
this
life
I
live
not
even
medication
helping
Ведь
в
этой
жизни,
которой
я
живу,
не
помогают
даже
лекарства,
Everybody
want
to
talk
but
let
me
teach
you
all
a
lesson
Все
хотят
говорить,
но
позволь
мне
преподать
вам
урок,
Every
second
of
the
day
I
feel
that
my
life
might
be
threatened
Каждую
секунду
каждого
дня
я
чувствую,
что
моя
жизнь
под
угрозой.
But
you
don't
get
that
though
Но
ты
этого
не
понимаешь,
So
you
run
around
and
play
like
tic-tac-toe
Поэтому
ты
бегаешь
и
играешь
в
свои
крестики-нолики,
And
I'll
only
say
it
once
so
listen
close
И
я
скажу
это
только
раз,
так
что
слушай
внимательно,
I'm
fucking
done
with
living,
you
fucking
hoe
Мне
чертовски
надоело
жить,
ты,
гребаная
шлюха.
Is
that
the
one
you've
been
waiting
round
to
hear?
Это
то,
что
ты
ждала
услышать?
Is
that
the
reason
why
I
live
my
life
in
fear?
Это
ли
причина,
по
которой
я
живу
в
страхе?
Is
that
why
I
battle
with
addictions
my
dear?
Это
ли
причина,
по
которой
я
борюсь
с
зависимостями,
дорогой?
You're
so
close
but
still
not
near
Ты
так
близко,
но
все
еще
так
далеко.
You're
so
fucking
far
Ты
так
чертовски
далеко,
Six
feet
deep
is
so
fucking
hard
Шесть
футов
под
землей
- это
так
чертовски
тяжело,
I
can't
get
that
bar
Я
не
могу
взять
эту
планку,
Drown
my
lungs
with
fucking
tar
Топлю
свои
легкие
чертовым
дегтем.
Dear
darling,
this
is
a
letter
to
you
Любимый,
это
письмо
тебе,
I
know
you're
protecting
me
Я
знаю,
ты
защищаешь
меня,
Or
I'd
be
dead
by
now
Иначе
я
бы
уже
умерла,
There's
no
way
around
it
Иного
пути
нет.
Dear
darling,
this
is
a
letter
to
you
Любимый,
это
письмо
тебе,
I
know
you're
with
me
Я
знаю,
ты
со
мной,
But
can
I
find
a
way
out?
Но
есть
ли
выход?
I
don't
think
there's
a
way
around
it
Не
думаю,
что
есть
обходной
путь.
So,
I
write
these
songs
and
I
write
these
poems
Поэтому
я
пишу
эти
песни
и
эти
стихи,
But
every
turn
I
take
just
turns
out
wrong
Но
каждый
мой
поворот
оказывается
неверным,
So
if
you
feel
my
pain
just
sing
along
Поэтому,
если
ты
чувствуешь
мою
боль,
просто
пой
вместе
со
мной,
Cause
I'm
gonna
make
this
right
till
the
day
I'm
gone
Потому
что
я
буду
исправлять
это
до
конца
своих
дней.
And
everybody
want
to
doubt
me,
every
word
I
say
И
все
хотят
сомневаться
во
мне,
в
каждом
моем
слове,
Cause
they
can't
take
the
raw
form
of
the
pain
Потому
что
они
не
выносят
сырую
форму
боли,
So,
when
they
hear
these
songs
they'll
runaway
Поэтому,
когда
они
услышат
эти
песни,
они
убегут,
And
I'll
never
have
to
see
their
fucking
face
И
я
никогда
больше
не
увижу
их
гребаных
лиц.
Again,
so
now
who
the
fuck's
gonna
be
my
friend?
Снова,
так
кто
же,
черт
возьми,
будет
моим
другом?
Who's
gonna
take
me
to
the
end?
Кто
доведет
меня
до
конца?
Who
can
I
trust
when
it
starts
to
bend?
Кому
я
могу
доверять,
когда
все
начнет
рушиться?
Who
can
I
turn
to
to
try
and
vent?
К
кому
я
могу
обратиться,
чтобы
попытаться
излить
душу?
Dear
darling,
this
is
a
letter
to
you
Любимый,
это
письмо
тебе,
I
know
you're
protecting
me
Я
знаю,
ты
защищаешь
меня,
Or
I'd
be
dead
by
now
Иначе
я
бы
уже
умерла,
There's
no
way
around
it
Иного
пути
нет.
Dear
darling,
this
is
a
letter
to
you
Любимый,
это
письмо
тебе,
I
know
you're
with
me
Я
знаю,
ты
со
мной,
But
can
I
find
a
way
out?
Но
есть
ли
выход?
I
don't
think
there's
a
way
around
it
Не
думаю,
что
есть
обходной
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kendric Scoles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.