makko - MISS YOU - traduction des paroles en russe

MISS YOU - makkotraduction en russe




MISS YOU
СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ
Sag mir, wo du bist
Скажи, где ты
Sag mir, wo du bist
Скажи, где ты
Bitch, sag, wo bist du?
Сука, скажи, где ты?
Damn, tryna kiss you
Черт, хочу поцеловать тебя
Nein, du traust mir nicht mehr, doch ich glaub', das ist meine Issue
Нет, ты не веришь мне, но думаю, это моя проблема
Bin ich traurig wegen dir, dann kann ich nichts tun
Если я грущу из-за тебя, я бессилен
Ich bin viel zu stolz, um dir zu sagen
Я слишком горд, чтобы сказать тебе
"Girl, I miss you." Maybe it was me, ah
"Детка, я скучаю". Может, это я, ах
Maybe it was you
Может, это ты
Geh aus meinem Kopf, uh
Выйди из моей головы, ух
Ich hab' Shit zu tun
У меня дела есть
Ja, du machst mich krank, uh
Да, ты меня бесишь, ух
Ich wär gern Immun
Хотел бы быть невосприимчив
Ja, ich roll' ein'n Blunt, ah
Да, кручу косяк, ах
Rauch mich to the Moon
Курю до Луны
Gas in meinen Lungs, uh
Газ в легких, ух
Yeah, ich mach' mich numb, uh
Да, я оцепенел, ух
Nein, ich hab' keine Angst
Нет, я не боюсь
Das hast du gut erkannt, ah
Ты верно подметила, ах
Ich leb' Gott sei Dank
Живу, слава Богу
Dreh' einen mit mei'm Onkel
Кручу один с дядей
Skunkish penetrant
Сканк едкий
Wir fahr'n mit hundert in die Wand
Мы врежемся на сотне
Yeah, ich lass es regnen, Baby, egal welches Wetter
Я устрою ливень, детка, в любую погоду
Yeah, ich lass dich gehen obwohl ich dachte wir werden besser
Я отпускаю, хоть думал, станем лучше
Du schießt auf mein Herz und jeder Schuss der war wie 'n Treffer
Ты стреляешь в сердце, каждый выстрел попадание
Unser letzter Kuss, ich dachte echt erhält forever
Наш последний поцелуй, думал, длится вечно
Yeah, ich lass es regnen, Baby, egal welches Wetter
Я устрою ливень, детка, в любую погоду
Yeah, ich lass dich gehen obwohl mir dachten wir werden besser du
Я отпускаю, хоть думал, станем лучше ты
Schiesst auf mein Herz und jeder Schu er war ein Treffer unser letzer
Стреляешь в сердце, каждый выстрел попадание наш последний
Kuss, ich dachte echt der hellt forever scheiss mal auf das Geld
Поцелуй, думал, светит вечно, наплевать на деньги
Ich glaub', dass sie nun wet sind yeah, scheiß mal auf die Welt ich
Думаю, теперь они мокры, да, наплевать на мир, я
Glaube wir sind gecrasht heh sheiß mal auf mich selbst, sheiß mal
Думаю, мы разбились, хе, наплевать на себя, наплевать
Auf mich self ich glaub ich bin zu nett ah scheiss mal auf mein Stolz
На себя, думаю, я слишком добр, ах, наплевать на гордость
Sag Baby where you at ah seitdem du weg bist baby girl bin ich down
Скажи, детка, где ты, ах, с тех пор ты ушла, я в упадке
Bad weiß nicht was ich tun soll es heißt Herz gegen meinen Head heh
Не знаю, что делать, сердце против разума, хе
Geb mich ads weil irgendwann ists innen wird ed sag mir kannst du mir
Сдаюсь, ведь когда-то это кончится, скажи, простишь ли
Vergeben oder or I can forget Bitch, is' aku bist du damn tryna kiss
Меня или забуду? Сука, где ты? Черт, целовать
You nein du traust dich nicht mehr raus ich glaube das meine issue
Тебя, нет, ты не выходишь, думаю, это моя проблема
Bin ich traurig wegen dir dann kann ich nichts tun Ich bin viel zu
Если я грущу из-за тебя, я бессилен Я слишком
Stark zum dir zu sagen girl I miss you maybe it was me baby it was
Силен, чтоб сказать, детка, скучаю, может, это я, детка, это была
You girls aus meinem Kopf Ah Ich habe shit zu tun Yes You machst mich
Ты, выйди из головы, ах, у меня дела есть Да, ты
Krank Ah Ich wäre gerne Immun Ah Ya She roll ein Blunt Auf mich to
Бесишь, ах, хотел бы иммунитет, ах, Да, крутит косяк, отправь
The moon Tief in mir sagt sie komm schnell vorbei hit me
На Луну Глубоко в душе: "Приезжай скорей", позвони
Up und geh wie eiser mit den friends reden bis drei nicht
Мне, уйди как Айзер, с друзьями болтаем до трех, не
Mehr weinen till the morning with my friend weil er weiß
Плачу больше до утра с другом, ведь он знает
That his girl ist bei mir und ich will sie unbedingt noch
Что его девушка со мной, и я пока не хочу
Nicht los Und wenn wir uns treffen such I love your eyes so
Отпускать И когда встречаемся: "Обожаю твои глаза"
Very much Und wenn man sich trifft Andere Jahre später werde
Безумно И когда встретимся, другие годы спустя





Writer(s): Christoph Makowski, Miras Narken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.