Paroles et traduction seven oops - さらば
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saraba
tomo
yo
owakare
da
ne
Farewell,
my
friend,
it's
time
to
part
ways
Kakushita
mama
ja
irarenai
I
can't
keep
it
hidden
anymore
Hontou
wa
ne
chotto
kowai
kedo
Truth
is,
I'm
a
little
scared
Kimi
no
naka
e
kimi
no
naka
e
But
I
want
to
be
with
you,
with
you
Kawaribae
shinai
machinami
ga
sukoshi
irozuite
The
unchanging
cityscapes
are
starting
to
change
a
little
Nandaka
mainichi
ga
hora
tokubetsu
ni
naru
And
day
by
day,
things
feel
more
and
more
special
Ima
nani
wo
kangaeteru
no?
What
are
you
thinking
right
now?
Moshi
ka
shite
nanda
kedo
Maybe
it's
nothing,
but
Ano
hi
no
yoru
no
koto
nara
ureshii
desu
If
it's
about
that
night,
then
I'm
glad
Kikkake
nante
dou
demo
yokutte
tomodachi
nante
omoitakunakute
I
don't
care
about
excuses,
I
don't
want
to
be
just
friends
Kyou
mo
fuzakete
waratte
sugite
iku
Today
we'll
joke
around
and
laugh
together
again
Saraba
tomo
yo
owakare
da
ne
Farewell,
my
friend,
it's
time
to
part
ways
Kakushita
mama
ja
irarenai
I
can't
keep
it
hidden
anymore
Hontou
wa
ne
zutto
sono
ude
ni
furetakute
Truth
is,
I've
always
wanted
to
touch
your
arm
Te
wo
nobashita
So
I
reached
out
Saraba
tomo
yo
owakare
da
ne
kakushita
mama
ja
irarenai
Farewell,
my
friend,
it's
time
to
part
ways,
I
can't
keep
it
hidden
anymore
Hontou
wa
ne
chotto
kowai
kedo
kimi
no
naka
e
kimi
no
naka
e
Truth
is,
I'm
a
little
scared,
but
I
want
to
be
with
you,
with
you
Sakki
kara
tameiki
bakari
onaka
mo
sukanaishi
Since
then,
I've
been
sighing
a
lot,
and
my
stomach's
been
empty
Ano
hi
no
watashi
wa
dou
na
no?
What
was
I
like
that
day?
Waracchau
yo
ne
It's
funny,
right?
Haaaaaa
haaaaa
haaaaa
Haaaaaa
haaaaa
haaaaa
Nakitakunatte
hanaretakunakute
tomodachi
nante
I
don't
want
to
cry,
I
don't
want
to
be
apart,
but
being
friends
Owarasetakute
I
want
to
end
that
Kimi
no
kimi
no
ude
wo
tsukande
I
took
your
arm,
your
arm
Sotto
kisu
wo
shita
And
kissed
you
softly
Saraba
tomo
yo
owakare
da
ne
kakushita
mama
ja
irarenai
Farewell,
my
friend,
it's
time
to
part
ways,
I
can't
keep
it
hidden
anymore
Hontou
wa
ne
zutto
sono
koe
ni
furetakute
Truth
is,
I've
always
wanted
to
touch
your
voice
Saraba
tomo
yo
owakare
da
yo
Farewell,
my
friend,
it's
time
to
part
ways
Kakushita
mama
ja
irarenai
I
can't
keep
it
hidden
anymore
Hontou
wa
ne
zutto
yumemiteta
kimi
no
naka
e
Truth
is,
I've
always
dreamed
of
being
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nanae Nanae
Album
日常
date de sortie
27-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.