Paroles et traduction Émile Proulx-Cloutier - Funambules au vent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funambules au vent
Rope walkers in the wind
Le
funamble
au
vent
The
tightrope
walker
in
the
wind
Avance
sans
voir
le
bout
du
fil
Walks
without
seeing
the
end
of
the
wire
Le
funambule
au
vent
The
tightrope
walker
in
the
wind
Murmure
sa
prière
inutile
Murmurs
his
useless
prayer
Et
le
vide
crie
son
nom
And
the
void
screams
her
name
Allez
tombe
à
quoi
bon
Go
ahead,
fall.
What's
the
good
of
it
Tout
en
bas
tu
verras
Down
below
you
will
see
Y'aura
des
millions
de
bras
There
will
be
millions
of
arms
Tendus
vers
toi
Reaching
out
for
you
Funambule
au
vent
Tightrope
walker
in
the
wind
Funambule
au
vent
Tightrope
walker
in
the
wind
Le
funambule
au
vent
The
tightrope
walker
in
the
wind
S'accroche
à
sa
rage
indocile
Clings
to
his
fierce
rage
Le
funambule
au
vent
The
tightrope
walker
in
the
wind
Frissonne
du
grive
au
bout
des
cils
Shivers
from
the
frost
at
the
ends
of
eyelashes
Mais
le
vide
crie
son
nom
But
the
void
screams
her
name
Allez
tombe
c'est
si
bon
Go
ahead,
fall.
It's
so
good
Sous
tes
pieds
la
chaleur
Under
your
feet
the
warmth
Et
plus
jamais
cette
poigne
And
never
again
this
grip
Autour
du
coeur
Around
my
heart
Funambule
au
vent
Tightrope
walker
in
the
wind
Funambule
au
vent
Tightrope
walker
in
the
wind
Les
funambules
avancent
The
tightrope
walkers
move
forward
Par
milliers
dans
les
brumes
du
ciel
By
the
thousands
in
the
mists
of
the
sky
Les
funambules
avancent
The
tightrope
walkers
move
forward
Sans
se
voir
cherchant
la
vie
nouvelle
Not
seeing
each
other,
searching
for
a
new
life
Et
le
vent
les
balance
And
the
wind
swings
them
En
lentes
vagues
In
slow
waves
Et
le
vent
les
balance
And
the
wind
swings
them
D'un
bord
à
l'autre
From
one
side
to
the
other
Ils
dansent
They
are
dancing
Les
funambules
au
vent
The
tightrope
walkers
in
the
wind
Parfois
se
frôlent
Sometimes
brush
against
each
other
Des
doigts
With
their
fingers
Dans
la
foule
sans
nom
In
this
nameless
crowd
Je
les
vois
tenir
bon
I
see
them
holding
steady
Tout
là-haut
dans
le
froid
Way
up
there
in
the
cold
Savent-ils
qu'ils
avancent
Do
they
know
that
they
are
moving
forward
Aussi
pour
moi?
For
me
as
well?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): émile Proulx-cloutier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.