Paroles et traduction Émile Proulx-Cloutier - Joey la nuit
Joey
se
lève
et
court
la
nuit
Джоуи
встает
и
бежит
в
ночь
Sur
les
trottoires
de
sa
banlieue
На
тротуарах
своего
пригорода
Ses
parents
sont
endormis
Ее
родители
спят
Joey
veut
pas
finir
comme
eux
Джоуи
не
хочет
кончать
так,
как
они
Le
jour
ses
manches
longues
День
с
длинными
рукавами
Cachent
les
entailles
sur
ses
bras
Скрывают
порезы
на
его
руках
La
nuit
il
court
torse
nu
Ночью
он
бегает
без
рубашки,
La
nuit
ne
le
sermonne
pas
ночью
не
читает
ему
проповедей
Joey
se
lève
et
court
la
nuit
Джоуи
встает
и
бежит
в
ночь
Sur
les
trottoirs
plus
blancs
que
blanc
На
тротуарах
белее
белого
Jamais
rien
de
nouveau
Никогда
ничего
нового
Dans
son
nouveau
développement
В
своем
новом
развитии
Toutes
les
rues
ont
des
noms
de
fleurs
Все
улицы
названы
в
честь
цветов
Des
fleurs
qui
poussent
ailleurs
Цветы,
которые
растут
в
других
местах
Et
tous
les
bruits
trompent
l'ennui
И
все
звуки
обманывают
скуку.
Et
l'ennuie
trompe
la
peur
И
скука
обманывает
страх.
Rien
à
foutre
de
la
faune
Плевать
на
дикую
природу
Partie
boire
et
danser
Вечеринка
с
выпивкой
и
танцами
Chacun
tenant
son
iPhone
Каждый
держит
свой
iPhone
Comment
on
tient
une
bouée
Как
мы
держим
буй
Joey
court
à
bout
portant
Джоуи
бежит
в
упор
Portant
le
rêve
à
bout
de
bras
Несущий
мечту
на
расстоянии
вытянутой
руки
Les
bras
de
quelqu'un
qui
l'attend
Руки
того,
кто
ее
ждет
Viens-t'en
Joey,
j'te
lâcherai
pas!
Уходи,
Джоуи,
я
тебя
не
отпущу!
Voler
voler
haut
Лети,
лети
высоко,
Voler
voler
loin
Лети,
лети,
лети
прочь
Voler
voler
haut
Лети,
лети
высоко,
Voler
voler
loin
Лети,
лети,
лети
прочь
Joey
se
lève
et
court
la
nuit
Джоуи
встает
и
бежит
в
ночь
Sur
les
trottoirs
de
sa
banlieu
На
тротуарах
своего
дома
Il
court
en
laissant
derrière
lui
Он
бежит,
оставляя
позади
De
longues
longues
traînées
de
feu
Длинные
длинные
огненные
полосы
Partout
ça
dort
tellement
fort
Везде
так
крепко
спят
On
pourrait
mourir
éventré
Мы
можем
умереть
выпотрошенными
Partout
le
gazon
tellement
vert
Везде
трава
такая
зеленая
On
dirait
qu'il
cache
un
charnier
Похоже,
он
скрывает
массовое
захоронение
Joey
se
lève
et
court
la
nuit
Джоуи
встает
и
бежит
в
ночь
Sur
les
trottoirs
du
continent
На
тротуарах
континента
Court
à
l'enver
de
la
vie
бежит
навстречу
жизни
"La
vie
c't'un
flash
entre
deux
néants"
"Жизнь-это
вспышка
между
двумя
пустотами"
Ses
yeux
en
infrarouge
Его
инфракрасные
глаза
Percent
les
murs
de
ville
en
ville
Пробивают
городские
стены
из
города
в
город
Il
baiserait
tout
ce
qui
bouge
Он
поцеловал
бы
все,
что
движется
Mais
tout
est
immobile
Но
все
неподвижно
Voler
voler
haut
Лети,
лети
высоко,
Voler
voler
loin
Лети,
лети,
лети
прочь
Voler
voler
haut
Лети,
лети
высоко,
Voler
voler
loin
Лети,
лети,
лети
прочь
Joey
arrive
au
bout
d'un
cri
Джоуи
приходит
в
себя
после
крика
Dans
les
méandres
soutterrains
В
подземных
извилинах
Et
s'enfonce
dans
le
métro
И
ныряет
в
метро
À
l'heure
de
pointe
des
humains
В
час
пик
люди
Le
wagon
d'hommes
et
de
femmes
Вагон
для
мужчин
и
женщин
L'emprsionne
doucement
Нежно
прижимает
ее
к
себе
Le
corps
à
corps
des
quidams
Рукопашный
бой
квидамов
Le
berce
dans
son
mouvement
Качает
его
в
своем
движении
Puis
la
vie
se
rallume
Затем
жизнь
снова
включается
Dans
son
ventre
et
dans
ses
mains
В
ее
животе
и
в
ее
руках
Il
jaillit
l'écume
Он
извергает
пену
Des
lumières
du
matin
Утренние
огни
Tout
comme
un
million
d'âmes
Так
же,
как
миллион
душ
Marchant
autour
de
lui
Гуляя
вокруг
него
Il
protège
sa
p'tite
flamme
Он
защищает
свое
маленькое
пламя
Sous
les
bourrasques
de
pluie.
Под
проливным
дождем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emile Cloutier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.