Émile Proulx-Cloutier - Les cités grises - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Émile Proulx-Cloutier - Les cités grises




Je marche et marche dans ma ville d'hiver
Я хожу и хожу по своему зимнему городу
Puck étourdie cherche filet désert
Оглушенная шайба ищет сетку пустыни
Minuit frissonne et la foule hurlante
Полночь дрожит, и толпа кричит
Pop la pillule du lendemain qui chante
Поп-таблетка на следующий день, которая поет
Des vies ardues, des vies ardentes
Тяжелые жизни, огненные жизни
Des vies cousues de files d'attente
Жизни, сшитые из очередей
Font l'amour en cachette, font l'amour en jaquette
Занимайтесь любовью тайком, занимайтесь любовью в обложке
Des rires coulent aux abords des tavernes
Вокруг таверн доносится смех.
Speaker au max, 'tit coeur en berne
Спикер на максимальном уровне, сердце бьется в истерике
Le dernier match qu'ils ont vu, la dernière fille qu'ils ont bu
Последний матч, который они видели, последняя девушка, которую они выпили
On vit au coeur des cités grises
Мы живем в самом сердце серых городов
On gave la banque à même la banquise
Мы отдали банку даже на лед.
On attend une paye ou un pays
Мы ждем зарплату или страну
Cent mille écrans blanchissent la nuit
Сто тысяч экранов белеют ночью
On regarde les GI partir en djihad
Мы наблюдаем, как ги уезжают на джихад
La terre promise a l'air ben maussade
Земля обетованная выглядит угрюмой
La moitié du monde attend un signe du ciel
Половина мира ждет знамения с неба
Pendant que j'rêve à des corps de pixel
Пока я мечтаю о пиксельных телах
Deux indiens las réchauffent aux feux rouges
Два индейца Лас греются на красных фонарях
Attendent qu'un huard tombe, que les siècles bougent
Ждут, когда падет Лунь, когда пройдут века
La main des vainqueurs a écrit l'histoire
Рука победителей написала историю
La mémoire de blanc, mes blancs de mémoire
Память белых, моя память белых
S'il faut frimer pour cacher nos frimas
Если нам придется поежиться, чтобы скрыть наши чувства
S'il faut tracher pour suer nos tragédies
Если нам нужно трахаться, чтобы потеть от наших трагедий
Maman y faisait tellement plus chaud en'dans toi
Маме было намного теплее в тебе.
Moi j'ai juste fait ce qu'on m'a dit
Я просто сделал то, что мне сказали.
Protège ton nid, protège ton nip
Защити свое гнездо, Защити свой сосок
Ouvre ton coeur après le bip
Открой свое сердце после звукового сигнала
Perd pas d'amis, perd pas ta mise
Не теряй друзей, не теряй свою ставку
Je vous en pris, je vous emprise
Я забираю вас, я забираю вас.
Le jour se lève sur l'amour en décombre
День встает над разрушенной любовью
Et on se tire plus vide que son ombre
И мы уходим более пустыми, чем его тень
La bouche du métro souffle chaude sur moi
Горячий рот метро дует на меня
Le long des quai, la foule chante tout bas
Вдоль набережных толпа тихо поет





Writer(s): émile Proulx-cloutier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.