Paroles et traduction Đàm Vĩnh Hưng - Tình Nhớ
Tình
ngỡ
đã
quên
đi
I
thought
I
had
forgotten
love,
Như
lòng
cố
lạnh
lùng
As
my
heart
tried
to
stay
cold.
Người
ngỡ
đã
xa
xăm
I
thought
you
were
far
away,
Bỗng
về
quá
thênh
thang
But
you're
suddenly
here,
close
to
me.
Ôi
áo
xưa
lồng
lộng
Oh,
the
old
memories
are
flooding
back,
Đã
xô
dạt
trời
chiều
Like
the
vast
ocean
at
dusk.
Như
từng
cơn
nước
rộng
Like
the
waves
that
wash
away
Xóa
một
ngày
đìu
hiu
A
day
of
loneliness.
Tình
ngỡ
đã
phôi
pha
I
thought
I
had
lost
you,
Nhưng
tình
vẫn
còn
đầy
But
my
love
for
you
is
still
strong.
Người
ngỡ
đã
đi
xa
I
thought
you
had
gone
forever,
Nhưng
người
vẫn
quanh
đây
But
you're
still
here,
my
dear.
Những
bước
chân
mềm
mại
Your
gentle
steps
Đã
đi
vào
đời
người
Have
taken
me
back
to
life.
Như
từng
viên
đá
cuội
Like
pebbles
dropped
Rớt
vào
lòng
biển
khơi
Into
a
vast
ocean.
Khi
cơn
đau
chưa
dài
When
the
pain
was
still
bearable,
Thì
tình
như
chút
nắng
My
love
felt
like
a
small
flicker
of
sunlight
Khi
cơn
đau
lên
đầy
When
the
pain
became
unbearable,
Thì
tình
đã
mênh
mông
My
love
grew
boundless.
Một
người
về
đỉnh
cao
One
of
us
reached
the
heights,
Một
người
về
vực
sâu
While
the
other
fell
into
the
depths.
Để
cuộc
tình
chìm
mau
Our
love
was
sinking
like
a
ship,
Như
bóng
chim
cuối
đèo
Like
a
bird's
shadow
at
the
foot
of
a
mountain.
Tình
ngỡ
chết
trong
nhau
I
thought
our
love
had
died,
Nhưng
tình
vẫn
rộn
ràng
But
it's
still
alive.
Người
ngỡ
đã
quên
lâu
I
thought
I
had
long
forgotten
you,
Nhưng
người
vẫn
bâng
khuâng
But
my
heart
still
yearns
for
you.
Những
ngón
tay
ngại
ngùng
Our
hesitant
fingers
Đã
ru
lại
tình
gần
Have
ignited
our
love
once
more.
Như
ngoài
khơi
gió
động
Like
a
sudden
gust
of
wind
on
the
open
sea,
Hết
cuộc
đời
lênh
đênh
Ending
a
lifetime
of
wandering.
Người
ngỡ
đã
xa
xưa
I
thought
you
were
a
thing
of
the
past,
Nhưng
người
bỗng
lại
về
But
now
you're
back
in
my
life.
Tình
ngỡ
sóng
xa
đưa
I
thought
our
love
was
gone,
Nhưng
còn
quá
bao
la
But
it's
still
as
vast
as
ever.
Ôi
trái
tim
phiền
muộn
Oh,
my
troubled
heart,
Đã
vui
lại
một
giờ
Has
found
joy
for
a
moment,
Như
bờ
xa
nước
cạn
Like
a
distant
shore
with
shallow
waters,
Đã
chìm
vào
cơn
mưa.
Now
submerged
in
a
rainstorm.
Khi
cơn
đau
chưa
dài
When
the
pain
was
still
bearable,
Thì
tình
như
chút
nắng
My
love
felt
like
a
small
flicker
of
sunlight
Khi
cơn
đau
lên
đầy
When
the
pain
became
unbearable,
Thì
tình
đã
mênh
mông
My
love
grew
boundless.
Một
người
về
đỉnh
cao
One
of
us
reached
the
heights,
Một
người
về
vực
sâu
While
the
other
fell
into
the
depths.
Để
cuộc
tình
chìm
mau
Our
love
was
sinking
like
a
ship,
Như
bóng
chim
cuối
đèo
Like
a
bird's
shadow
at
the
foot
of
a
mountain.
Tình
ngỡ
chết
trong
nhau
I
thought
our
love
had
died,
Nhưng
tình
vẫn
rộn
ràng
But
it's
still
alive.
Người
ngỡ
đã
quên
lâu
I
thought
I
had
long
forgotten
you,
Nhưng
người
vẫn
bâng
khuâng
But
my
heart
still
yearns
for
you.
Những
ngón
tay
ngại
ngùng
Our
hesitant
fingers
Đã
ru
lại
tình
gần
Have
ignited
our
love
once
more.
Như
ngoài
khơi
gió
động
Like
a
sudden
gust
of
wind
on
the
open
sea,
Hết
cuộc
đời
lênh
đênh
Ending
a
lifetime
of
wandering.
Người
ngỡ
đã
xa
xưa
I
thought
you
were
a
thing
of
the
past,
Nhưng
người
bỗng
lại
về
But
now
you're
back
in
my
life.
Tình
ngỡ
sóng
xa
đưa
I
thought
our
love
was
gone,
Nhưng
còn
quá
bao
la
But
it's
still
as
vast
as
ever.
Ôi
trái
tim
phiền
muộn
Oh,
my
troubled
heart,
Đã
vui
lại
một
giờ
Has
found
joy
for
a
moment,
Như
bờ
xa
nước
cạn
Like
a
distant
shore
with
shallow
waters,
Đã
chìm
vào
cơn
mưa.
Now
submerged
in
a
rainstorm.
Ôi
trái
tim
phiền
muộn
Oh,
my
troubled
heart,
Đã
vui
lại
một
giờ
Has
found
joy
for
a
moment,
Như
bờ
xa
nước
cạn
Like
a
distant
shore
with
shallow
waters,
Đã
chìm
vào
cơn
mưa.
Now
submerged
in
a
rainstorm.
Ôi
trái
tim
phiền
muộn
Oh,
my
troubled
heart,
Đã
vui
lại
một
giờ
Has
found
joy
for
a
moment,
Như
bờ
xa
nước
cạn
Like
a
distant
shore
with
shallow
waters,
Đã
chìm
vào
cơn
mưa.
Now
submerged
in
a
rainstorm.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sontrinh Cong
Album
Phoi Pha
date de sortie
03-11-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.