İzel - Beni Bırak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İzel - Beni Bırak




Beni Bırak
Leave Me Alone
Beklerim ama içim gidiyor
I wait but my heart is aching
Ya boşa geçerse saatler
What if hours pass in vain
Anlamam asla nasıl veriyor
I'll never understand how you can
Utanmadan onca vaatler
Shamelessly make so many promises
Bir bilseydin her şeyim sendin
If you only knew how you were my everything
Neydi amacın, neydi ki derdin?
What was your purpose, what was your problem?
Bak sabır taşı çatladı, gördün
Look, the cup of patience has cracked, you see
Beni bırak kendi hâlime
Leave me alone to my fate
Sana bu hâlim zor gelir
You'll find this state of mine difficult
Düşünürüm kendi kendime
I'll think to myself
Şu koca dünya dar gelir, of
This vast world will feel suffocating, oh
Beni bırak kendi hâlime
Leave me alone to my fate
Sana bu hâlim zor gelir
You'll find this state of mine difficult
Düşünürüm kendi kendime
I'll think to myself
Şu koca dünya dar gelir
This vast world will feel suffocating
Beklerim ama içim gidiyor
I wait but my heart is aching
Ya boşa geçerse saatler
What if hours pass in vain
Anlamam asla nasıl veriyor
I'll never understand how you can
Utanmadan onca vaatler
Shamelessly make so many promises
Bir bilseydin her şeyim sendin
If you only knew how you were my everything
Neydi amacın, neydi ki derdin?
What was your purpose, what was your problem?
Bak sabır taşı çatladı, gördün
Look, the cup of patience has cracked, you see
Beni bırak kendi hâlime
Leave me alone to my fate
Sana bu hâlim zor gelir
You'll find this state of mine difficult
Düşünürüm kendi kendime
I'll think to myself
Şu koca dünya dar gelir, of
This vast world will feel suffocating, oh
Beni bırak kendi hâlime
Leave me alone to my fate
Sana bu hâlim zor gelir
You'll find this state of mine difficult
Düşünürüm kendi kendime
I'll think to myself
Şu koca dünya dar gelir, of
This vast world will feel suffocating, oh
Beni bırak kendi hâlime
Leave me alone to my fate
Sana bu hâlim zor gelir
You'll find this state of mine difficult
Düşünürüm kendi kendime
I'll think to myself
Şu koca dünya dar gelir, of
This vast world will feel suffocating, oh
Beni bırak kendi hâlime
Leave me alone to my fate





Writer(s): Altan çetin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.