Paroles et traduction Łona - Artysto drogi I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artysto drogi I
Dear Artist I
Eh
aha
aha
aaa
aha
Eh
aha
aha
aaa
aha
Sam
fakt,
że
nie
specjalnie
wiem
o
co
chodzi
The
mere
fact
that
I
don't
really
know
what
it's
all
about
Nie
przeszkadza
bym
wyraził
mój
rosnący
podziw
Doesn't
stop
me
from
expressing
my
growing
admiration
Dla
tych
którzy
wbrew
logice
i
na
przekór
światu
For
those
who,
against
all
odds
and
in
defiance
of
the
world
Odkryli
w
sobie
utalentowanych
literatów
Have
discovered
talented
writers
within
themselves
Mało
tego!
Byli
tak
mili,
że
że
rozpoczęli
What's
more!
They
were
so
kind
that
they
started
Wspomnianym
talentem
z
większym
gronem
się
dzielić
With
the
aforementioned
talent
to
share
with
a
larger
group
A
ja
porażony
piękną
widząc
połać
tych
utworów
And
I,
stunned
by
the
beautiful
sea
of
these
songs
Nie
mam
wyboru
I
have
no
choice
Muszę
chylić
czoła
więc:
I
must
bow
my
head,
so:
Trzeba
mieć
zamysł
żeby
utrzymać
słuchaczy
You
have
to
have
a
purpose
to
keep
your
listeners
Wydając
siódmy
album
o
tym
samym
Releasing
the
seventh
album
about
the
same
thing
To
koncepcji
wymaga
wprost
niezwykłej
That
requires
a
truly
extraordinary
concept
Wydać
płytę
stanowiącą
poprzedniej
płyty
replay
Release
an
album
that
is
a
replay
of
the
previous
album
Mówiąc:
Co
obchodzą
mnie
ci
krytycy
cholerni
Saying:
What
do
I
care
about
those
fucking
critics
Kiedy
ja
chce
tu
żyć
sobie
postmodernizm
When
I
want
to
live
my
postmodern
life
here
Mam
tu
wino
pianino
i
śpiew
na
ustach
I
have
wine,
a
piano,
and
a
song
on
my
lips
Ważne,
że
Baśka
miała
fajny
biust
ajjj
The
important
thing
is
that
Baska
had
nice
boobs,
aijjj
Jeśli
już
uzewnętrznisz
taki
talent
If
you've
already
shown
such
talent
To
miej
pewność,
że
masz
przepełnioną
salę
Be
sure
that
you
have
a
full
house
Więc
co?
Niby
wszystko
to
piękne
i
dobre
So
what?
It's
all
beautiful
and
good
Ale
może
się
pojawić
jeden
problem
But
there
may
be
one
problem
Audytorium
jednak
zapragnęło
czegoś
więcej
niż
to
The
audience
wanted
something
more
than
that
Że
10
raz
każesz
mu
krzyczeć
hip-hop
That
you
make
him
shout
hip-hop
for
the
10th
time
To
artysto
milcz
Then,
artist,
be
quiet
Skłoń
się
nisko
Bow
your
head
I
nerwy
opanuj
i
przejdź
do
awaryjnego
planu
And
calm
your
nerves
and
move
on
to
the
emergency
plan
Otóż
żeby
dobrze
więź
z
słuchaczem
umacniać
So,
to
strengthen
the
bond
with
the
listener
Przypierdol
mikrofonem
o
wzmacniacz
Hit
the
microphone
against
the
amplifier
To
robi
wrażenie
a
nie
trzeba
przy
tym
myśleć
It
makes
an
impression
and
you
don't
have
to
think
about
it
Wziąwszy
pod
uwagę
jak
z
twoją
twórczą
myślą
dziś
jest
Considering
how
your
creative
thinking
is
today
Żeby
dobrze
więź
z
słuchaczem
umacniać
So,
to
strengthen
the
bond
with
the
listener
Przypierdol
mikrofonem
o
wzmacniacz
Hit
the
microphone
against
the
amplifier
To
robi
wrażenie
a
nie
trzeba
przy
tym
myśleć
It
makes
an
impression
and
you
don't
have
to
think
about
it
Wziąwszy
pod
uwagę
jak
z
twoją
twórczą
myślą
dziś
jest
Considering
how
your
creative
thinking
is
today
Gdzieś
między
pierwszym
aaa
drugim?
Somewhere
between
the
first
aaa
and
the
second?
Kurwa
przecież
to
jest
w
ogóle
jeszcze
raz
Fuck,
it's
all
over
again
Gdzieś
między
pierwszym
a
czwartym
taktem
Somewhere
between
the
first
and
fourth
bars
Schowaną
uprzednio
siekierą
rozpierdol
adapter
Smash
the
adapter
with
the
ax
you
hid
earlier
Dj
z
radością
odnotuje
fakt
ten
The
DJ
will
gladly
note
this
fact
Zwłąszcza
że
na
koncerty
jeździcie
z
kompaktem
Especially
since
you
travel
to
concerts
with
a
compact
A
gdybyś
był
zaangażowany
w
rap
który
robisz
And
if
you
were
invested
in
the
rap
you're
doing
Jak
aktorka
filmu
porno
w
dialogi
Like
a
porn
star
in
a
dialogue
A
propos
będzie
super
It'll
be
great,
by
the
way
Jeśli
urozmaicisz
występ
wystawiając
dupę
If
you
spice
up
the
performance
by
showing
your
ass
By
pokazać
gdzie
masz
system
To
show
where
you
have
the
system
Nie
dać
pewności
ludzie
lubią
takich
typów
People
love
these
types,
you
can't
be
sure
I
przykurw
w
głośnik
wśród
radości
okrzyków
And
smash
into
the
speaker
in
the
joy
of
shouts
Nie
rób
nic
wbrew
płynącemu
z
ciebie
dobru
Don't
do
anything
against
your
own
conscience
I
wobec
pozostałych
sprzętów
zastosuj
półobrót
And
make
a
U-turn
with
the
other
equipment
Z
akustykiem
rozrywka
będzie
większa
niż
talk
show
Entertainment
with
the
acoustics
will
be
bigger
than
a
talk
show
Obetnij
mu
uszy
jeśli
w
ogóle
jest
co
obciąć
Cut
off
his
ears
if
there's
anything
to
cut
off
at
all
I
w
sielskiej
atmosferze
upowszechniaj
rap
swój
And
popularize
your
rap
in
a
rural
atmosphere
Za
absurd
mając
ostrzeżenia
Labsów
Considering
Labs'
warnings
as
absurd
"Artysto
drogi
ty
na
względzie
racz
mieć
"Dear
artist,
please
take
into
account
Możliwość
że
pewnego
dnia
się
napniesz
The
possibility
that
one
day
you
will
get
overexcited
Tam
marudne
audytorium
które
zapragnie
wyraźnie
There,
a
complaining
audience
that
will
want
clearly
Byś
traktował
je
poważniej"
For
you
to
take
them
more
seriously"
Żeby
dobrze
więź
z
słuchaczem
umacniać
So,
to
strengthen
the
bond
with
the
listener
Przypierdol
mikrofonem
o
wzmacniacz
Hit
the
microphone
against
the
amplifier
To
robi
wrażenie
a
nie
trzeba
przy
tym
myśleć
It
makes
an
impression
and
you
don't
have
to
think
about
it
Wziąwszy
pod
uwagę
jak
z
twoją
twórczą
myślą
dziś
jest
Considering
how
your
creative
thinking
is
today
Tam
te
przerwy
co
zostawiłem,
to
tam
będziesz
wstawiał
jęki
There,
those
breaks
I
left,
that's
where
you'll
put
in
the
moans
Żeby
wiesz,
bounce
był.
So
you
know,
the
bounce
was
there.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.