Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Westchnienia i szepty bezwstydne
Seufzer und schamloses Flüstern
Stoję
przed
życiem
jak
przed
szybą
Ich
stehe
vor
dem
Leben
wie
vor
einer
Scheibe
Zachlapaną
farbami
Mit
Farben
bespritzt
Różności
się
do
mnie
przykleiły
Verschiedenes
ist
an
mir
haften
geblieben
Zwykłe
dni
na
przemian
z
marzeniami
Gewöhnliche
Tage
im
Wechsel
mit
Träumen
Wspomnienia
twoich
rąk,
twoich
objęć
pocałunków
Erinnerungen
an
deine
Hände,
deine
Umarmungen,
deine
Küsse
Otoczki
twych
uśmiechów
podarunków
Der
Schein
deiner
Lächeln,
deiner
Geschenke
Wszystkie
kształty,
które
kiedyś
mi
nadałeś
All
die
Formen,
die
du
mir
einst
gegeben
hast
Jeszcze
westchnienia
i
szepty
bezwstydne
(4x)
Und
noch
Seufzer
und
schamloses
Flüstern
(4x)
Rzucam
to
wszystko
do
plecaka
i
szybko
i
drogę
Ich
werfe
das
alles
in
den
Rucksack
und
mache
mich
schnell
auf
den
Weg
Zanim
pomyślę
nim
zapłaczę
Bevor
ich
nachdenke,
bevor
ich
weine
Zanim
zapomnę
i
przestanę
wierzyć
Bevor
ich
vergesse
und
aufhöre
zu
glauben
Że
chciałeś
powiedzieć
proszę
zostań
Dass
du
sagen
wolltest,
bitte
bleib
Zanim
się
przyznam
jak
bardzo
Bevor
ich
zugebe,
wie
sehr
Chcę
to
usłyszeć
i
w
tobie
żyć
Ich
das
hören
und
in
dir
leben
will
I
jeszcze
westchnienia
i
szepty
bezwstydne
(8x)
Und
noch
Seufzer
und
schamloses
Flüstern
(8x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Michal Konkol, Adrian Lukasz Wieczorek, Rafal Michal Trzaskalik, Dawid Marek Krzykala, Arkadiusz Dzierzawa, Anna Maria Wyszkoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.