Paroles et traduction Giannis Ploutarhos - Mipos Sou Zitisa Polla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mipos Sou Zitisa Polla
Have I Asked Much of You
Σου
ζήτησα
λίγα
λεπτά,
I
asked
you
for
a
few
minutes,
μια
τελευταία
αγκαλιά
one
last
embrace
και
δύο
λόγια
τρυφερά...
and
two
tender
words
πριν
φύγεις!
before
you
leave.
Σου
ζήτησα
μες
στη
σιωπή,
I
asked
you
in
the
silence
ένα
μονάχα
σου
φιλί
for
just
one
of
your
kisses
για
μια
στιγμή
ζεστό
κορμί,
for
a
moment's
warm
body,
πριν
φύγεις...
πριν
φύγεις!
before
you
leave...
Μήπως
σου
ζήτησα...
πολλά!
Have
I
asked
you
for
too
much?
Σε
λάτρεψα
σαν
Παναγιά,
I
adored
you
like
the
Virgin
Mary,
να
′σουν
στα
στήθια
μου
καρδιά,
to
be
the
heart
in
my
chest,
και
ας
σταματούσε
να
χτυπά!
even
if
it
stopped
beating.
Μήπως
σου
ζήτησα...
πολλά!
Have
I
asked
you
for
too
much?
Σε
λάτρεψα
σαν
Παναγιά,
I
adored
you
like
the
Virgin
Mary,
να
'σουν
στα
στήθια
μου
καρδιά,
to
be
the
heart
in
my
chest,
και
ας
σταματούσε
να
χτυπά!
even
if
it
stopped
beating.
Σου
ζήτησα
λίγα
λεπτά,
I
asked
you
for
a
few
minutes,
ένα
σου
βλέμμα,
μια
ματιά.
one
look
from
you,
one
glance.
και
ας
δραπετεύσεις
μακριά,
and
even
if
you
escape
far
away,
Σου
ζήτησα
όρκους
σιωπής,
I
asked
you
for
oaths
of
silence,
κρυφές
σου
σκέψεις
να
μου
πεις
to
tell
me
your
hidden
thoughts,
κι
ύστερα
πάλι
ας
χαθείς...
and
then
again
let
you
disappear...
ας
φύγεις,
ας
φύγεις...
let
you
go,
let
you
go...
Μήπως
σου
ζήτησα...
πολλά!
Have
I
asked
you
for
too
much?
Σε
λάτρεψα
σαν
Παναγιά,
I
adored
you
like
the
Virgin
Mary,
να
′σουν
στα
στήθια
μου
καρδιά,
to
be
the
heart
in
my
chest,
και
ας
σταματούσε
να
χτυπά!
even
if
it
stopped
beating.
Μήπως
σου
ζήτησα...
πολλά!
Have
I
asked
you
for
too
much?
Σε
λάτρεψα
σαν
Παναγιά,
I
adored
you
like
the
Virgin
Mary,
να
'σουν
στα
στήθια
μου
καρδιά,
to
be
the
heart
in
my
chest,
και
ας
σταματούσε
να
χτυπά!
even
if
it
stopped
beating.
Μήπως
σου
ζήτησα...
πολλά!
Have
I
asked
you
for
too
much?
Σε
λάτρεψα
σαν
Παναγιά,
I
adored
you
like
the
Virgin
Mary,
να
'σουν
στα
στήθια
μου
καρδιά,
to
be
the
heart
in
my
chest,
και
ας
σταματούσε
να
χτυπά!
even
if
it
stopped
beating.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giannis Ploutarhos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.