Vladimir Vysotsky - Два письма. Письмо из деревни мужу - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vladimir Vysotsky - Два письма. Письмо из деревни мужу




Два письма. Письмо из деревни мужу
Two Letters. A Letter from the Village to Her Husband
Здравствуй, Коля, милый мой, друг мой ненаглядный!
Hello, dear Kolya, my beloved friend!
Во первых строках письма шлю тебе привет
In the first lines of my letter I send you greetings
Вот вернешься ты, боюсь, занятой, нарядный
When you return, I'm afraid you'll be busy and well-dressed
Не заглянешь и домой, сразу в сельсовет
You won't even stop by home - straight to the village council
Как уехал ты я в крик, бабы прибежали
When you left - I shrieked - the women came running
"Ой, разлуки, говорят, ей не перенесть"
"Oh, separation," they say, "she can't bear it"
Так скучала за тобой, что меня держали
I missed you so much that they held me back
Хоть причина не скучать очень даже есть
Even though there's a reason not to miss
Тута Пашка приходил кум твой окаянный
Pasha came here - your damned godfather
Еле-еле не далась даже щас дрожу
I barely escaped - I'm still shaking
Он три дня уж, почитай, ходит злой и пьяный
He's been wandering around for three days now, angry and drunk
Перед тем как приставать, пьет для куражу
Before he gets close, he drinks for courage
А ты, болтают, получил премию большую;
And you, they say, got a big bonus;
Будто Борька, наш бугай, первый чемпион
Like Borka, our bully - the first champion
К злыдню этому быку я тебя ревную
I'm jealous of that bastard with you
И люблю тебя сильней, нежели чем он
And I love you more than him
Ты приснился мне во сне пьяный, злой, угрюмый
You came to me in a dream - drunk, angry, gloomy
Если думаешь чего так не мучь себя
If you think about something - don't torment yourself
С агрономом я прошлась, только ты не думай
I talked to the agronomist - just don't think about it
Говорили мы весь час только про тебя
We talked for an hour about nothing but you
Я-то ладно, а вот ты страшно за тебя-то
I'm fine, but I'm worried about you
Тут недавно приезжал очень важный чин
A very important official came here recently
Так в столице, говорит, всякие развраты
So he says, in the capital, all kinds of debauchery
Да и женщин, говорит, больше, чем мужчин
And there are more women than men, he says
Ты уж, Коля, там не пей потерпи до дому
So, Kolya, don't drink there - hold on until home
Дома можешь хоть чего: можешь хоть в запой!
At home you can do anything: you can even go on a bender!
Мне не надо никого даже агроному
I don't need anybody - not even the agronomist
Хоть культурный человек не сравню с тобой
Even though he's a cultured man - I don't compare him to you
Наш амбар в дожди течет прохудился, верно
Our barn is leaking in the rain - it's probably got holes in it
Без тебя невмоготу кто создаст уют?!
It's impossible without you - who'll create comfort?!
Хоть какой, но приезжай жду тебя безмерно!
Come no matter what - I'm waiting for you immensely!
Если можешь, напиши что там продают
If you can, write - what do they sell there





Writer(s): Vladimir Vysotskiy


1 Письмо в деревню
2 Песня Бродского
3 "Передо мной любой факир - ну просто карлик..."
4 Случай на таможне
5 Песня про Уголовный кодекс
6 "А люди всё роптали и роптали..."
7 Гитара
8 Рецидивист
9 Тот, кто раньше с нею был
10 Все ушли на фронт
11 Про Серёжку Фомина
12 Не уводите меня из Весны
13 Песенка про жену Мао Дзэдуна
14 "У нас вчера с позавчера..."
15 Возля города Пекин
16 "Он капитан, и родина его - Марсель…"
17 "В куски разлетелася корона..."
18 Песня о старом доме
19 О вкусах не спорят
20 Песня-сказка о нечисти
21 «Вот - главный вход, но только вот…»
22 Зарисовка из Ленинграда
23 Путешествие в прошлое
24 "Поговори хоть ты со мной..."
25 Дела
26 Гололед на земле, гололед…
27 Бабье лето
28 Дайте собакам мяса
29 Мой друг уехал в Магадан
30 Песня о вещей Кассандре
31 Выход в город
32 Антиклерикальная
33 Два письма. Письмо из деревни мужу
34 Два письма. Письмо из деревни в деревню
35 Песня о сумасшедшем доме
36 Песня про чёрта
37 Песня-пародия на плохой детектив


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.