Гульнур Сатылганова - Жазым келчи - traduction des paroles en allemand




Жазым келчи
Komm, Frühling
"Жазым келчи" Г. Сатылганова
"Komm, Frühling" von G. Satylganova
Кайдан журуп сага кабылдым,
Woher kamst du, dass ich dich empfing,
Карегинде барбы жалынын?
Brennt in deinen Augen noch die Glut?
Жан эргитип жумшак кулгонун,
Meine Seele schmolz vor deiner Zärtlichkeit,
Жарыгыбы аткан танымдын?
Dein Licht erhellt mein ganzes Blut.
Булбулсунбу куштар багында,
Sind es Nachtigallen in diesem Garten,
Анда келип кончу шагыма.
Die zur rechten Zeit für mich gekommen?
Кучагымдан орун берейин,
In meinen Armen mach ich Platz für dich,
Куттум эле кулуп сагына.
Glücklich, dass du mich so innig nahmst.
Кылгырасын неге мынчалык?
Warum so perlend ist dein Lachen?
Кирпигинден сырдуу нур тамып.
Geheimnisvoll strahlt Licht von deinen Wimpern.
Жаз гулу болсон жыпарынды чач,
Streu dein Haar wie Blüten im Frühling,
Жадырасын жаным тынч алып.
Erhelle meine Seele, gib mir Ruh.





Writer(s): гульнур сатылганова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.