Paroles et traduction Жасмин - От любви до любви
От любви до любви
From Love to Love
Где-то
от
меня
далеко-далёко
Somewhere
far
away
from
me
Там,
куда
пути
долгая
дорога
Where
the
path
is
a
long
road
Ты
сейчас
один,
и
грустишь
немного
You
are
alone
now,
and
a
little
sad
Ждёшь
приветов
от
меня
Waiting
for
greetings
from
me
В
этот
я
вложу
радости
и
слёзы
I
will
put
joy
and
tears
into
this
one
В
этом
напишу
все
свои
вопросы
In
this,
I
will
write
all
my
questions
В
третьем
подпишусь
лепестками
розы
In
the
third,
I
will
sign
with
rose
petals
Пусть
они
к
тебе
летят,
летят
May
they
fly
to
you,
fly
От
любви
до
любви,
от
меня
до
тебя
From
love
to
love,
from
me
to
you
Километры
дорог
и
"люблю"
в
проводах
Kilometers
of
roads
and
"I
love
you"
in
the
wires
От
любви
до
любви,
от
меня
до
тебя
From
love
to
love,
from
me
to
you
Песни
сердца
мои
на
коротких
волнах
My
heart's
songs
on
short
waves
От
мечты
до
мечты,
от
души
до
души
From
dream
to
dream,
from
soul
to
soul
Тёплый
ветер
надежд
и
нежность
моя
Warm
wind
of
hope
and
my
tenderness
От
меня
до
тебя,
от
любви
до
любви
From
me
to
you,
from
love
to
love
Не
грусти,
не
грусти,
знай,
что
я
жду
тебя
Don't
be
sad,
don't
be
sad,
know
that
I
am
waiting
for
you
От
тебя
всегда
три
простые
строчки
From
you,
always
three
simple
lines
Что
здоров
и
жив,
сто
приветов
дочке
That
you
are
healthy
and
alive,
a
hundred
greetings
to
our
daughter
Нежное
люблю,
вечные
три
точки
Tender
I
love
you,
eternal
three
dots
И
до
встречи
сколько
дней
And
how
many
days
until
we
meet
Снова
сотни
слов
тёплых
самых-самых
Again,
hundreds
of
the
warmest
words
От
меня
к
тебе
птицы-телеграммы
From
me
to
you,
bird-telegrams
Верю
и
люблю,
поздно
или
рано
I
believe
and
love,
sooner
or
later
Знаю,
прилетишь
ко
мне,
ко
мне
I
know
you
will
come
to
me,
to
me
От
любви
до
любви,
от
меня
до
тебя
From
love
to
love,
from
me
to
you
Километры
дорог
и
"люблю"
в
проводах
Kilometers
of
roads
and
"I
love
you"
in
the
wires
От
любви
до
любви,
от
меня
до
тебя
From
love
to
love,
from
me
to
you
Песни
сердца
мои
на
коротких
волнах
My
heart's
songs
on
short
waves
От
мечты
до
мечты,
от
души
до
души
From
dream
to
dream,
from
soul
to
soul
Тёплый
ветер
надежд
и
нежность
моя
Warm
wind
of
hope
and
my
tenderness
От
меня
до
тебя,
от
любви
до
любви
From
me
to
you,
from
love
to
love
Не
грусти,
не
грусти,
знай,
что
я
жду
тебя
Don't
be
sad,
don't
be
sad,
know
that
I
am
waiting
for
you
От
любви
до
любви,
от
меня
до
тебя
From
love
to
love,
from
me
to
you
Километры
дорог
и
"люблю"
в
проводах
Kilometers
of
roads
and
"I
love
you"
in
the
wires
От
любви
до
любви,
от
меня
до
тебя
From
love
to
love,
from
me
to
you
Песни
сердца
мои
на
коротких
волнах
My
heart's
songs
on
short
waves
От
мечты
до
мечты,
от
души
до
души
From
dream
to
dream,
from
soul
to
soul
Тёплый
ветер
надежд
и
нежность
моя
Warm
wind
of
hope
and
my
tenderness
От
меня
до
тебя,
от
любви
до
любви
From
me
to
you,
from
love
to
love
Не
грусти,
не
грусти,
знай,
что
я
жду
тебя
Don't
be
sad,
don't
be
sad,
know
that
I
am
waiting
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): денис майданов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.