Lely45 - Навпомацки - traduction des paroles en allemand

Навпомацки - Лилу45traduction en allemand




Навпомацки
Blindlings
Спростуй усе, що б не збулось
Widerlege alles, was nicht eingetroffen ist
Перевір мою душу навпомацки
Prüfe meine Seele blindlings
Тільки більше ніщо не пророч
Nur prophezeie nichts mehr
Я лишаюсь в твоєму подиху
Ich bleibe in deinem Atem
Я колись тобі стану прісною
Ich werde dir irgendwann schal vorkommen
Постарію, і стане пізно нам
Ich werde alt, und es wird zu spät für uns sein
Жити під одним дахом пристрасті
Unter einem Dach der Leidenschaft zu leben
Безперечно, ми станемо тісними
Zweifellos, wir werden uns zu eng werden
Більше пустоти ми не вмістимо
Mehr Leere können wir nicht aufnehmen
В душу глибше, у пам'яті пліснява
Tiefer in der Seele, Schimmel in der Erinnerung
Залишаю тобі наостанок
Ich lasse dir zum Abschied
Ти мій захід і мій світанок
Du bist mein Untergang und mein Sonnenaufgang
Ти мій захід і мій світанок
Du bist mein Untergang und mein Sonnenaufgang
Ти мій захід і мій світанок
Du bist mein Untergang und mein Sonnenaufgang
Ти мій захід і мій, ти мій
Du bist mein Untergang und mein, du bist mein
Спростуй усе, що б не збулось
Widerlege alles, was nicht eingetroffen ist
Перевір мою душу навпомацки
Prüfe meine Seele blindlings
Тільки більше ніщо не пророч
Nur prophezeie nichts mehr
Я лишаюсь в твоєму подиху
Ich bleibe in deinem Atem
Спростуй усе, що б не збулось
Widerlege alles, was nicht eingetroffen ist
Перевір мою душу навпомацки
Prüfe meine Seele blindlings
Тільки більше ніщо не пророч
Nur prophezeie nichts mehr
Я лишаюсь в твоєму подиху
Ich bleibe in deinem Atem
Я лишаюсь в твоєму подиху
Ich bleibe in deinem Atem
Я лишаюсь в твоєму подиху
Ich bleibe in deinem Atem
Я лишаюсь в твоєму, лишаюсь в твоєму
Ich bleibe in deinem, bleibe in deinem
Лишаюсь в твоєму подиху
Bleibe in deinem Atem
Лишаюсь в твоєму подиху
Bleibe in deinem Atem
Лишаюсь в твоєму подиху
Bleibe in deinem Atem
Я лишаюсь в твоєму, лишаюсь в твоєму, лишаюсь
Ich bleibe in deinem, bleibe in deinem, bleibe





Writer(s): бєлоусова людмила, крижевич олександр, ткачук ілля


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.