Paroles et traduction Павло Доскоч - Батькова криниця
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Батькова криниця
Father's Well
Вогонь
душі
підносить
наші
крила
The
fire
of
my
soul
lifts
up
my
wings,
my
love,
Милує
око
вишня
молода
A
young
cherry
tree
pleases
the
eye,
Вже
скільки
літ,
даруючи
нам
сили
For
so
many
years,
giving
us
strength,
Як
дар
землі,
тече
жива
вода
Like
a
gift
from
the
earth,
living
water
flows.
Як
хочеться
її
тепер
напитись
How
I
long
to
drink
from
it
now,
my
dear,
Почути
батька
рідного
слова
To
hear
my
father's
cherished
words,
Прийти
сюди
і
низько
поклонитись
To
come
here
and
bow
low,
І
хай
тече-тече
жива
вода
And
let
the
living
water
flow,
ever
flow.
Жива
вода
у
батьковій
криниці
Living
water
in
my
father's
well,
Через
роки
тече
із
джерела
Through
the
years
it
flows
from
the
spring,
А
я
іду,
іду
її
напитись
And
I
go,
I
go
to
drink
from
it,
my
love,
А
я
іду,
іду
її
напитись
And
I
go,
I
go
to
drink
from
it,
Вона
устами
батька
промовля
It
speaks
with
my
father's
voice.
Б'є
джерело
у
батьковій
криниці
The
spring
beats
in
my
father's
well,
Дарує
сили
і
дає
життя
Gives
strength
and
gives
life,
Весною
прилетять
сюди
синиці
In
spring,
titmice
will
fly
here,
І
потече
вода
у
майбуття
And
the
water
will
flow
into
the
future.
Вода
підніме
грона
на
калині
The
water
will
lift
the
clusters
on
the
guelder-rose,
І
над
землею
спогади
гойда
And
memories
sway
above
the
earth,
І
де
б
не
був,
лише
на
Україні
And
wherever
I
may
be,
only
in
Ukraine,
Із
джерела
тече
жива
вода!
From
the
spring
flows
living
water!
Жива
вода
у
батьковій
криниці
Living
water
in
my
father's
well,
Через
роки
тече
із
джерела
Through
the
years
it
flows
from
the
spring,
А
я
іду,
іду
її
напитись
And
I
go,
I
go
to
drink
from
it,
my
love,
А
я
іду,
іду
її
напитись
And
I
go,
I
go
to
drink
from
it,
Вона
устами
батька
промовля
It
speaks
with
my
father's
voice.
Най-на-на-на-най-на-на
Na-na-na-na-na-na-na
Най-на-на-на-най-на-на
Na-na-na-na-na-na-na
Жива
вода
у
батьковій
криниці
Living
water
in
my
father's
well,
Через
роки
тече
із
джерела
Through
the
years
it
flows
from
the
spring,
А
я
іду,
іду
її
напитись
And
I
go,
I
go
to
drink
from
it,
my
love,
А
я
іду,
іду
її
напитись
And
I
go,
I
go
to
drink
from
it,
Вона
устами
батька
промовля
It
speaks
with
my
father's
voice.
Жива
вода
у
батьковій
криниці
Living
water
in
my
father's
well,
Через
роки
тече
із
джерела
Through
the
years
it
flows
from
the
spring,
А
я
іду,
іду
її
напитись
And
I
go,
I
go
to
drink
from
it,
my
love,
А
я
іду,
іду
її
напитись
And
I
go,
I
go
to
drink
from
it,
Вона
устами
батька
промовля
It
speaks
with
my
father's
voice.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): василь богачук, павло доскоч
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.