Павло Доскоч - Білі лебеді - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Павло Доскоч - Білі лебеді




Білі лебеді
White Swans
Коли в село приїду із важких доріг
When I come to the village from the long hard roads
Я попри твою хату все іду
I always walk past your house
А на твоїх воротях білі лебеді
And on your gate, white swans
Намалював хтось, що разом пливуть
Someone painted, swimming together
І мимоволі згадую шкільні роки
And involuntarily I remember my school years
І перший поцілунок навесні
And our first kiss in spring
І як у світ широкий полетів кудись
And how I flew off into the wide world
Шукати щастя, долі в чужині
Searching for happiness, for destiny in a foreign land
І мимоволі згадую шкільні роки
And involuntarily I remember my school years
І перший поцілунок навесні
And our first kiss in spring
І як у світ широкий полетів кудись
And how I flew off into the wide world
Шукати щастя, долі в чужині
Searching for happiness, for destiny in a foreign land
Манили вдаль мене вогні великих міст
The lights of the big cities lured me away
І вин кришталь, і блиск чужих вітрин
And the crystal wine, and the glitter of foreign shop windows
Так пролетіли роки швидко, наче мить
The years flew by so quickly, like a moment
І ніби все придбав, а все ж один
And it seems I've gained everything, yet I'm still alone
Лиш в серці гіркотою знову запече
Only bitterness burns in my heart again
Як в небі крила тихо зашумлять
When wings rustle softly in the sky
І як побачу в небі білих лебедів
And when I see white swans in the sky
Що в рідний край із вирію летять
Flying to their homeland from distant lands
Лиш в серці гіркотою знову запече
Only bitterness burns in my heart again
Як в небі крила тихо зашумлять
When wings rustle softly in the sky
І як побачу в небі білих лебедів
And when I see white swans in the sky
Що в рідний край із вирію летять
Flying to their homeland from distant lands
Стою тепер один на роздоріжжі днів
I stand now alone at the crossroads of my days
Здається, все знайшов, а чи згубив?
It seems I've found everything, or have I lost it all?
Бентежать душу лебеді мої сумні
My sad swans disturb my soul
Що так давно невинно залишив
The ones I so innocently left behind long ago
І хто спитає: добре, а чи зле мені
And if someone asks: am I well, or am I ill
Наллю вина, згадаю ті роки
I'll pour some wine, remember those years
Де на воротях два знайомі лебеді
Where on the gate two familiar swans
Попри моє кохання проплили
Swam past my love
І хто спитає: добре, а чи зле мені
And if someone asks: am I well, or am I ill
Наллю вина, згадаю ті роки
I'll pour some wine, remember those years
Де на воротях два знайомі лебеді
Where on the gate two familiar swans
Попри моє кохання проплили
Swam past my love
Де на воротях два знайомі лебеді
Where on the gate two familiar swans
Попри моє кохання проплили
Swam past my love





Павло Доскоч - Кращі пісні
Album
Кращі пісні
date de sortie
13-06-2019

1 Між берегами
2 На річці Сереті
3 На ріці
4 Матері
5 Мамині рушники
6 Конвалія
7 Коло берега човни
8 Зорепад
9 Не кажи
10 Я покохав
11 Я їду в Карпати
12 Циганочка - циганочка
13 Ти усміхнешся
14 Ти одна
15 Там де рідна хата
16 Соловейко
17 Прийду до тебе
18 Я їду до моря
19 Приворотне зілля
20 Ніч запалює вогні
21 Олена
22 Троянда
23 Яблунева заметіль
24 Я малюю твої очі
25 Я думаю про Вас
26 Червневий ранок
27 Циган
28 Ти пройшла повз мене
29 Новорічна
30 Ти моя мрія
31 Сніжинки
32 Розкажіть смереки
33 Поле широке
34 Пісня про тебе
35 Осінь
36 Орися
37 Так засміялася весна
38 Посади кохана Ружу
39 По долині річка
40 Над Дністром
41 Моє Поділля
42 Лиш тобi
43 Запитай у мого серця
44 Пшениця колоситься
45 За городом вишні зацвіли
46 Весілля коханої
47 Батькова криниця
48 Лиш тобі
49 Білі лебеді
50 Люблю тебе
51 Падала зірка
52 Акація
53 Дівчина-нічка
54 Дружині
55 Вишиванка
56 Дай рученьку на дорогу
57 На добраніч Львів
58 На другу весну
59 На хвилинку почекай
60 Ой, ти струмочку
61 Мамина яблуня
62 Лілія
63 Запалений вогник
64 Добрий сон
65 Для тебе
66 Дароване намисто
67 Вогонь посеред ночі
68 Васелина
69 Білі заметілі
70 А я собі заспіваю
71 Океан
72 Піду за перевал
73 Слід кохання
74 Піду за первал
75 Україні

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.