Павло Доскоч - На другу весну - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Павло Доскоч - На другу весну




На другу весну
On the Second Spring
Колись матуся мені казали
Mother once told me,
Як цвіт в калині мене купали
Like a viburnum's bloom she bathed me.
Ой, ви, матусю, на радість долі
Oh, Mother dear, for the joy of fate,
Живуть лелеки в нас на стодолі
Storks live upon our barn's gate.
На другу весну, як ріки скреснуть, скреснуть
On the second spring, when the rivers thaw, they thaw,
Мої надії мені принесуть, принесуть
My hopes they'll bring, they'll bring to my door.
А ти розквітнеш, а ти розквітнеш, калино!
And you will blossom, you will blossom, my viburnum dear!
Щоб наше щастя, щоб наше щастя жило
So that our happiness, our happiness will always be near.
На другу весну, як ріки скреснуть, скреснуть
On the second spring, when the rivers thaw, they thaw,
Мої надії мені принесуть, принесуть
My hopes they'll bring, they'll bring to my door.
А ти розквітнеш, а ти розквітнеш, калино!
And you will blossom, you will blossom, my viburnum dear!
Щоб наше щастя, щоб наше щастя жило
So that our happiness, our happiness will always be near.
А ще, матусю, ви нам казали
And also, Mother, you told us then,
Що в цвіт калині ви нас купали
That in viburnum's bloom you bathed us again.
Що нам приносять з країв далеких
That they bring to us from lands far away,
Красу і вроду горді лелеки
Beauty and grace, the proud storks convey.
На другу весну, як ріки скреснуть, скреснуть
On the second spring, when the rivers thaw, they thaw,
Мої надії мені принесуть, принесуть
My hopes they'll bring, they'll bring to my door.
А ти розквітнеш, а ти розквітнеш, калино!
And you will blossom, you will blossom, my viburnum dear!
Щоб наше щастя, щоб наше щастя жило
So that our happiness, our happiness will always be near.
На другу весну, як ріки скреснуть, скреснуть
On the second spring, when the rivers thaw, they thaw,
Мої надії мені принесуть, принесуть
My hopes they'll bring, they'll bring to my door.
А ти розквітнеш, а ти розквітнеш, калино!
And you will blossom, you will blossom, my viburnum dear!
Щоб наше щастя, щоб наше щастя жило
So that our happiness, our happiness will always be near.
На другу весну, як ріки скреснуть, скреснуть
On the second spring, when the rivers thaw, they thaw,
Мої надії мені принесуть, принесуть
My hopes they'll bring, they'll bring to my door.
А ти розквітнеш, а ти розквітнеш, калино!
And you will blossom, you will blossom, my viburnum dear!
Щоб наше щастя, щоб наше щастя жило
So that our happiness, our happiness will always be near.
На другу весну, як ріки скреснуть, скреснуть
On the second spring, when the rivers thaw, they thaw,
Мої надії мені принесуть, принесуть
My hopes they'll bring, they'll bring to my door.
А ти розквітнеш, а ти розквітнеш, калино!
And you will blossom, you will blossom, my viburnum dear!
Щоб наше щастя, щоб наше щастя жило
So that our happiness, our happiness will always be near.





Writer(s): Traditional, народні

Павло Доскоч - Кращі пісні
Album
Кращі пісні
date de sortie
13-06-2019

1 Між берегами
2 На річці Сереті
3 На ріці
4 Матері
5 Мамині рушники
6 Конвалія
7 Коло берега човни
8 Зорепад
9 Не кажи
10 Я покохав
11 Я їду в Карпати
12 Циганочка - циганочка
13 Ти усміхнешся
14 Ти одна
15 Там де рідна хата
16 Соловейко
17 Прийду до тебе
18 Я їду до моря
19 Приворотне зілля
20 Ніч запалює вогні
21 Олена
22 Троянда
23 Яблунева заметіль
24 Я малюю твої очі
25 Я думаю про Вас
26 Червневий ранок
27 Циган
28 Ти пройшла повз мене
29 Новорічна
30 Ти моя мрія
31 Сніжинки
32 Розкажіть смереки
33 Поле широке
34 Пісня про тебе
35 Осінь
36 Орися
37 Так засміялася весна
38 Посади кохана Ружу
39 По долині річка
40 Над Дністром
41 Моє Поділля
42 Лиш тобi
43 Запитай у мого серця
44 Пшениця колоситься
45 За городом вишні зацвіли
46 Весілля коханої
47 Батькова криниця
48 Лиш тобі
49 Білі лебеді
50 Люблю тебе
51 Падала зірка
52 Акація
53 Дівчина-нічка
54 Дружині
55 Вишиванка
56 Дай рученьку на дорогу
57 На добраніч Львів
58 На другу весну
59 На хвилинку почекай
60 Ой, ти струмочку
61 Мамина яблуня
62 Лілія
63 Запалений вогник
64 Добрий сон
65 Для тебе
66 Дароване намисто
67 Вогонь посеред ночі
68 Васелина
69 Білі заметілі
70 А я собі заспіваю
71 Океан
72 Піду за перевал
73 Слід кохання
74 Піду за первал
75 Україні

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.