Павло Доскоч - Падала зірка - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Павло Доскоч - Падала зірка




Падала зірка
Падала звезда
Вже сонце тихо скрилось за горою
Уже солнце тихо скрылось за горою,
Нахилить віти стомлена верба
Наклонит ветви уставшая верба.
Лиш я один стою, тебе чекаю
Лишь я один стою, тебя жду,
Де ти моя дівчино дорога?
Где ты, моя милая, дорогая?
Чекаю я тебе під калиною
Жду я тебя под калиной,
Дивлюсь в глибоке небо без зорі
Смотрю в глубокое небо без звёзд.
Напевно я один на цілім світі
Наверное, я один на всём свете
Так покохав ці ночі чарівні
Так полюбил эти ночи волшебные.
Падала зірка в вечірнє небо золота
Падала звезда в вечернее небо золотая,
Солов'я пісня дзвеніла стиха опівночі
Соловья песня звенела тихо в полночь.
Десь забарилась моя дівчинонька сумна
Где-то задержалась моя девочка грустная,
Прийди до мене, най надивлюсь я в твої очі
Приди ко мне, дай взглянуть мне в твои очи.
Падала зірка в вечірнє небо золота
Падала звезда в вечернее небо золотая,
Солов'я пісня дзвеніла стиха опівночі
Соловья песня звенела тихо в полночь.
Десь забарилась моя дівчинонька сумна
Где-то задержалась моя девочка грустная,
Прийди до мене, най надивлюсь я в твої очі
Приди ко мне, дай взглянуть мне в твои очи.
Кохання час прийде і не вернеться
Любви время придёт и не вернётся,
Засвітить нічку ранок гомінкий
Осветит ночку утро шумное.
І не питай мене, моя дівчино
И не спрашивай меня, моя милая,
Чому під вербу знов прийшов сумний
Почему под вербу вновь пришёл грустный.
Падала зірка в вечірнє небо золота
Падала звезда в вечернее небо золотая,
Солов'я пісня дзвеніла стиха опівночі
Соловья песня звенела тихо в полночь.
Десь забарилась моя дівчинонька сумна
Где-то задержалась моя девочка грустная,
Прийди до мене, най надивлюсь я в твої очі
Приди ко мне, дай взглянуть мне в твои очи.
Падала зірка в вечірнє небо золота
Падала звезда в вечернее небо золотая,
Солов'я пісня дзвеніла стиха опівночі
Соловья песня звенела тихо в полночь.
Десь забарилась моя дівчинонька сумна
Где-то задержалась моя девочка грустная,
Прийди до мене, най надивлюсь я в твої очі
Приди ко мне, дай взглянуть мне в твои очи.
Падала зірка в вечірнє небо золота
Падала звезда в вечернее небо золотая,
Солов'я пісня дзвеніла стиха опівночі
Соловья песня звенела тихо в полночь.
Десь забарилась моя дівчинонька сумна
Где-то задержалась моя девочка грустная,
Прийди до мене, най надивлюсь я в твої очі
Приди ко мне, дай взглянуть мне в твои очи.
Падала зірка в вечірнє небо золота
Падала звезда в вечернее небо золотая,
Солов'я пісня дзвеніла стиха опівночі
Соловья песня звенела тихо в полночь.
Десь забарилась моя дівчинонька сумна
Где-то задержалась моя девочка грустная,
Прийди до мене, най надивлюсь я в твої очі
Приди ко мне, дай взглянуть мне в твои очи.





Writer(s): павло доскоч Doskoch

Павло Доскоч - Кращі пісні
Album
Кращі пісні
date de sortie
13-06-2019

1 Між берегами
2 На річці Сереті
3 На ріці
4 Матері
5 Мамині рушники
6 Конвалія
7 Коло берега човни
8 Зорепад
9 Не кажи
10 Я покохав
11 Я їду в Карпати
12 Циганочка - циганочка
13 Ти усміхнешся
14 Ти одна
15 Там де рідна хата
16 Соловейко
17 Прийду до тебе
18 Я їду до моря
19 Приворотне зілля
20 Ніч запалює вогні
21 Олена
22 Троянда
23 Яблунева заметіль
24 Я малюю твої очі
25 Я думаю про Вас
26 Червневий ранок
27 Циган
28 Ти пройшла повз мене
29 Новорічна
30 Ти моя мрія
31 Сніжинки
32 Розкажіть смереки
33 Поле широке
34 Пісня про тебе
35 Осінь
36 Орися
37 Так засміялася весна
38 Посади кохана Ружу
39 По долині річка
40 Над Дністром
41 Моє Поділля
42 Лиш тобi
43 Запитай у мого серця
44 Пшениця колоситься
45 За городом вишні зацвіли
46 Весілля коханої
47 Батькова криниця
48 Лиш тобі
49 Білі лебеді
50 Люблю тебе
51 Падала зірка
52 Акація
53 Дівчина-нічка
54 Дружині
55 Вишиванка
56 Дай рученьку на дорогу
57 На добраніч Львів
58 На другу весну
59 На хвилинку почекай
60 Ой, ти струмочку
61 Мамина яблуня
62 Лілія
63 Запалений вогник
64 Добрий сон
65 Для тебе
66 Дароване намисто
67 Вогонь посеред ночі
68 Васелина
69 Білі заметілі
70 А я собі заспіваю
71 Океан
72 Піду за перевал
73 Слід кохання
74 Піду за первал
75 Україні

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.