Paroles et traduction Павло Доскоч - Падала зірка
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Падала зірка
Падала звезда
Вже
сонце
тихо
скрилось
за
горою
Уже
солнце
тихо
скрылось
за
горою,
Нахилить
віти
стомлена
верба
Наклонит
ветви
уставшая
верба.
Лиш
я
один
стою,
тебе
чекаю
Лишь
я
один
стою,
тебя
жду,
Де
ти
моя
дівчино
дорога?
Где
ты,
моя
милая,
дорогая?
Чекаю
я
тебе
під
калиною
Жду
я
тебя
под
калиной,
Дивлюсь
в
глибоке
небо
без
зорі
Смотрю
в
глубокое
небо
без
звёзд.
Напевно
я
один
на
цілім
світі
Наверное,
я
один
на
всём
свете
Так
покохав
ці
ночі
чарівні
Так
полюбил
эти
ночи
волшебные.
Падала
зірка
в
вечірнє
небо
золота
Падала
звезда
в
вечернее
небо
золотая,
Солов'я
пісня
дзвеніла
стиха
опівночі
Соловья
песня
звенела
тихо
в
полночь.
Десь
забарилась
моя
дівчинонька
сумна
Где-то
задержалась
моя
девочка
грустная,
Прийди
до
мене,
най
надивлюсь
я
в
твої
очі
Приди
ко
мне,
дай
взглянуть
мне
в
твои
очи.
Падала
зірка
в
вечірнє
небо
золота
Падала
звезда
в
вечернее
небо
золотая,
Солов'я
пісня
дзвеніла
стиха
опівночі
Соловья
песня
звенела
тихо
в
полночь.
Десь
забарилась
моя
дівчинонька
сумна
Где-то
задержалась
моя
девочка
грустная,
Прийди
до
мене,
най
надивлюсь
я
в
твої
очі
Приди
ко
мне,
дай
взглянуть
мне
в
твои
очи.
Кохання
час
прийде
і
не
вернеться
Любви
время
придёт
и
не
вернётся,
Засвітить
нічку
ранок
гомінкий
Осветит
ночку
утро
шумное.
І
не
питай
мене,
моя
дівчино
И
не
спрашивай
меня,
моя
милая,
Чому
під
вербу
знов
прийшов
сумний
Почему
под
вербу
вновь
пришёл
грустный.
Падала
зірка
в
вечірнє
небо
золота
Падала
звезда
в
вечернее
небо
золотая,
Солов'я
пісня
дзвеніла
стиха
опівночі
Соловья
песня
звенела
тихо
в
полночь.
Десь
забарилась
моя
дівчинонька
сумна
Где-то
задержалась
моя
девочка
грустная,
Прийди
до
мене,
най
надивлюсь
я
в
твої
очі
Приди
ко
мне,
дай
взглянуть
мне
в
твои
очи.
Падала
зірка
в
вечірнє
небо
золота
Падала
звезда
в
вечернее
небо
золотая,
Солов'я
пісня
дзвеніла
стиха
опівночі
Соловья
песня
звенела
тихо
в
полночь.
Десь
забарилась
моя
дівчинонька
сумна
Где-то
задержалась
моя
девочка
грустная,
Прийди
до
мене,
най
надивлюсь
я
в
твої
очі
Приди
ко
мне,
дай
взглянуть
мне
в
твои
очи.
Падала
зірка
в
вечірнє
небо
золота
Падала
звезда
в
вечернее
небо
золотая,
Солов'я
пісня
дзвеніла
стиха
опівночі
Соловья
песня
звенела
тихо
в
полночь.
Десь
забарилась
моя
дівчинонька
сумна
Где-то
задержалась
моя
девочка
грустная,
Прийди
до
мене,
най
надивлюсь
я
в
твої
очі
Приди
ко
мне,
дай
взглянуть
мне
в
твои
очи.
Падала
зірка
в
вечірнє
небо
золота
Падала
звезда
в
вечернее
небо
золотая,
Солов'я
пісня
дзвеніла
стиха
опівночі
Соловья
песня
звенела
тихо
в
полночь.
Десь
забарилась
моя
дівчинонька
сумна
Где-то
задержалась
моя
девочка
грустная,
Прийди
до
мене,
най
надивлюсь
я
в
твої
очі
Приди
ко
мне,
дай
взглянуть
мне
в
твои
очи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): павло доскоч Doskoch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.