Paroles et traduction Павло Доскоч - Посади кохана Ружу
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Посади кохана Ружу
Plant a Rose, My Love
Десь
на
видноколі
одиноко
в
полі
квітка
розцвіла
Somewhere
on
the
horizon,
lonely
in
the
field,
a
flower
bloomed
Вогняно-колюча
загубилась
ружа
між
трави
одна
Fiery
and
thorny,
a
rose
lost
among
the
grass
alone
В
полі
до
світанку
викопаю
квітку,
тобі
принесу
In
the
field
till
dawn,
I'll
dig
up
the
flower,
bring
it
to
you
Посади
під
сонце,
під
своє
віконце
квітку
чарівну!
Plant
it
under
the
sun,
under
your
window,
the
magic
flower!
Посади,
кохана,
ружу
під
вікно
червону,
посади
Plant,
my
love,
a
rose
beneath
your
window,
a
red
one,
plant
it
І
поливай,
щоб
не
зів'яла
квітка
без
води
And
water
it,
so
it
won't
wither
without
water
Мов
це
кохання,
що
цвіте,
буяє,
вір
мені
Like
this
love
that
blooms,
flourishes,
believe
me
Тебе
одну
кохаю,
я
кохаю
I
love
you,
only
you
Посади,
кохана,
ружу
під
вікно
червону,
посади
Plant,
my
love,
a
rose
beneath
your
window,
a
red
one,
plant
it
І
поливай,
щоб
не
зів'яла
квітка
без
води
And
water
it,
so
it
won't
wither
without
water
Мов
це
кохання,
що
цвіте,
буяє,
вір
мені
Like
this
love
that
blooms,
flourishes,
believe
me
Тебе
одну
кохаю,
я
кохаю
I
love
you,
only
you
Хай
росте
на
щастя,
розквіта
на
долю
ружа
під
вікном
May
it
grow
for
happiness,
bloom
for
destiny,
the
rose
beneath
your
window
Дощ
нехай
вмиває,
вітер
— заколише
кольоровим
сном
Let
the
rain
wash
it,
the
wind
lull
it
with
a
colorful
dream
Твої
мрії
ранні,
твої
сни
кохання
— зорепад
надій
Your
early
dreams,
your
love
dreams
— a
stardust
of
hopes
Поливай
щорання:
хай
цвіте,
не
в'яне
подарунок
мій!
Water
it
every
morning:
let
it
bloom,
don't
let
it
wither,
my
gift!
Посади,
кохана,
ружу
під
вікно
червону,
посади
Plant,
my
love,
a
rose
beneath
your
window,
a
red
one,
plant
it
І
поливай,
щоб
не
зів'яла
квітка
без
води
And
water
it,
so
it
won't
wither
without
water
Мов
це
кохання,
що
цвіте,
буяє,
вір
мені
Like
this
love
that
blooms,
flourishes,
believe
me
Тебе
одну
кохаю,
я
кохаю
I
love
you,
only
you
Посади,
кохана,
ружу
під
вікно
червону,
посади
Plant,
my
love,
a
rose
beneath
your
window,
a
red
one,
plant
it
І
поливай,
щоб
не
зів'яла
квітка
без
води
And
water
it,
so
it
won't
wither
without
water
Мов
це
кохання,
що
цвіте,
буяє,
вір
мені
Like
this
love
that
blooms,
flourishes,
believe
me
Тебе
одну
кохаю,
я
кохаю
I
love
you,
only
you
Посади,
кохана,
ружу
під
вікно
червону,
посади
Plant,
my
love,
a
rose
beneath
your
window,
a
red
one,
plant
it
І
поливай,
щоб
не
зів'яла
квітка
без
води
And
water
it,
so
it
won't
wither
without
water
Мов
це
кохання,
що
цвіте,
буяє,
вір
мені
Like
this
love
that
blooms,
flourishes,
believe
me
Тебе
одну
кохаю,
я
кохаю
I
love
you,
only
you
Посади,
кохана,
ружу
під
вікно
червону,
посади
Plant,
my
love,
a
rose
beneath
your
window,
a
red
one,
plant
it
І
поливай,
щоб
не
зів'яла
квітка
без
води
And
water
it,
so
it
won't
wither
without
water
Мов
це
кохання,
що
цвіте,
буяє,
вір
мені
Like
this
love
that
blooms,
flourishes,
believe
me
Тебе
одну
кохаю,
я
кохаю
I
love
you,
only
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): павло доскоч Doskoch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.