Павло Доскоч - Розкажіть смереки - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Павло Доскоч - Розкажіть смереки




Розкажіть смереки
Tell Me, Fir Trees
Там, де бистрий потік миє літнє каміння
Where the swift stream washes the summer stones,
Де луна його пісня, що вічно жива
Where its song echoes, eternally alive,
Там смереки у гори вростають корінням
There, fir trees grow their roots into the mountains,
І вмиває їх вроду ранкова роса
And the morning dew washes their beauty.
Там туманом покрилась стара полонина
There, fog covers the old mountain pasture,
І в задумі шепоче доспіла трава
And the ripened grass whispers in contemplation,
А в долині жевріє рясна горобина
And in the valley, the abundant rowan glows,
Наче юна гуцулка когось вигляда!
Like a young Hutsul girl waiting for someone!
Розкажіть мені, стрункі смереки, чом хвилюють моє серце сині гори
Tell me, slender fir trees, why do the blue mountains stir my heart?
Розкажіть, чому в вустах моїх гірських потоків знов ночами чути шум
Tell me, why do I hear the rush of mountain streams in my words at night?
Розкажіть, чому блука кохання десь забутими стежками Чорногори
Tell me, why does love wander along the forgotten paths of Chornohora?
Що у моїм серці залишили лише спогад і мого кохання сум
Leaving in my heart only a memory and the sorrow of my love.
Кличуть знову трембіти у сині Карпати
The trembitas call again to the blue Carpathians,
Кличуть знову мене на вершину гори
They call me again to the mountaintop,
Щоби юність зустріти, кохання згадати
To meet youth, to remember love,
Між високих смерек і стрімкої води
Among the tall fir trees and the swift water.
Десь трембіта у горах так сумно лунає
Somewhere a trembita sounds so sadly in the mountains,
А сопілка, мов жайвір, співа, виграє
And the sopilka, like a skylark, sings and plays,
Все було так давно, але серце кохає
It was all so long ago, but my heart still loves,
І крізь роки шукає кохання своє!
And through the years, it searches for its love!
Розкажіть мені, стрункі смереки, чом хвилюють моє серце сині гори
Tell me, slender fir trees, why do the blue mountains stir my heart?
Розкажіть, чому в вустах моїх гірських потоків знов ночами чути шум
Tell me, why do I hear the rush of mountain streams in my words at night?
Розкажіть, чому блука кохання десь забутими стежками Чорногори
Tell me, why does love wander along the forgotten paths of Chornohora?
Що у моїм серці залишили лише спогад і мого кохання сум
Leaving in my heart only a memory and the sorrow of my love.
Розкажіть мені, стрункі смереки, чом хвилюють моє серце сині гори
Tell me, slender fir trees, why do the blue mountains stir my heart?
Розкажіть, чому в вустах моїх гірських потоків знов ночами чути шум
Tell me, why do I hear the rush of mountain streams in my words at night?
Розкажіть, чому блука кохання десь забутими стежками Чорногори
Tell me, why does love wander along the forgotten paths of Chornohora?
Що у моїм серці залишили лише спогад і мого кохання сум
Leaving in my heart only a memory and the sorrow of my love.
Що у моїм серці залишили лише спогад і мого кохання сум!
Leaving in my heart only a memory and the sorrow of my love!





Павло Доскоч - Кращі пісні
Album
Кращі пісні
date de sortie
13-06-2019

1 Між берегами
2 На річці Сереті
3 На ріці
4 Матері
5 Мамині рушники
6 Конвалія
7 Коло берега човни
8 Зорепад
9 Не кажи
10 Я покохав
11 Я їду в Карпати
12 Циганочка - циганочка
13 Ти усміхнешся
14 Ти одна
15 Там де рідна хата
16 Соловейко
17 Прийду до тебе
18 Я їду до моря
19 Приворотне зілля
20 Ніч запалює вогні
21 Олена
22 Троянда
23 Яблунева заметіль
24 Я малюю твої очі
25 Я думаю про Вас
26 Червневий ранок
27 Циган
28 Ти пройшла повз мене
29 Новорічна
30 Ти моя мрія
31 Сніжинки
32 Розкажіть смереки
33 Поле широке
34 Пісня про тебе
35 Осінь
36 Орися
37 Так засміялася весна
38 Посади кохана Ружу
39 По долині річка
40 Над Дністром
41 Моє Поділля
42 Лиш тобi
43 Запитай у мого серця
44 Пшениця колоситься
45 За городом вишні зацвіли
46 Весілля коханої
47 Батькова криниця
48 Лиш тобі
49 Білі лебеді
50 Люблю тебе
51 Падала зірка
52 Акація
53 Дівчина-нічка
54 Дружині
55 Вишиванка
56 Дай рученьку на дорогу
57 На добраніч Львів
58 На другу весну
59 На хвилинку почекай
60 Ой, ти струмочку
61 Мамина яблуня
62 Лілія
63 Запалений вогник
64 Добрий сон
65 Для тебе
66 Дароване намисто
67 Вогонь посеред ночі
68 Васелина
69 Білі заметілі
70 А я собі заспіваю
71 Океан
72 Піду за перевал
73 Слід кохання
74 Піду за первал
75 Україні

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.