Павло Доскоч - Я думаю про Вас - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Павло Доскоч - Я думаю про Вас




Я думаю про Вас
I Think of You
Пробачте, що так пізно зацвіло
Forgive me, that so late it bloomed,
Кохання, що ніколи не судилось
This love that never was meant to be.
Бо наше щастя болем відійшло
For our happiness has turned to pain,
І білим снігом коси замело
And covered my hair with snow so white.
Що було у мріях наших, не здійснилось
What was in our dreams, will not come true.
Я вечорами думаю про вас
I think of you in the evenings,
У мріях пригортаю ваші руки
In my dreams, I hold your hands so tight.
І знаю, промайнув кохання час
And I know, the time of love has passed,
Але не вірю в гіркоту розлуки
But I don't believe in the bitterness of parting.
Я вечорами думаю про вас
I think of you in the evenings,
У мріях пригортаю ваші руки
In my dreams, I hold your hands so tight.
І знаю, промайнув кохання час
And I know, the time of love has passed,
Але не вірю в гіркоту розлуки
But I don't believe in the bitterness of parting.
І не дзвоніть, і слів п'янкий роман
So don't call, and intoxicating words of romance
Самотності присвячувать не треба
Need not be dedicated to loneliness.
Що було, пам'ятаєм тільки ми
What was, is remembered only by us,
І двох сердець щасливі голуби
And the happy doves of two hearts
Не полетять високо аж до неба!
Will not fly high, all the way to heaven!
Я вечорами думаю про вас
I think of you in the evenings,
У мріях пригортаю ваші руки
In my dreams, I hold your hands so tight.
І знаю, промайнув кохання час
And I know, the time of love has passed,
Але не вірю в гіркоту розлуки
But I don't believe in the bitterness of parting.
Я вечорами думаю про вас
I think of you in the evenings,
У мріях пригортаю ваші руки
In my dreams, I hold your hands so tight.
І знаю, промайнув кохання час
And I know, the time of love has passed,
Але не вірю в гіркоту розлуки
But I don't believe in the bitterness of parting.
Дивлюсь на світ крізь стомлене вікно
I look at the world through a tired window,
Забутого кохання тінь шукаю
Searching for the shadow of forgotten love.
Немає, все мов марево пройшло
It's gone, like a dream it passed,
Лиш сумно дощ сльозинками за склом
Only sadly, the rain with teardrops on the glass
Мені щось нашептав, про що не знаю!
Whispered something to me, I don't know what!
Я вечорами думаю про вас
I think of you in the evenings,
У мріях пригортаю ваші руки
In my dreams, I hold your hands so tight.
І знаю, промайнув кохання час
And I know, the time of love has passed,
Але не вірю в гіркоту розлуки
But I don't believe in the bitterness of parting.
Я вечорами думаю про вас
I think of you in the evenings,
У мріях пригортаю ваші руки
In my dreams, I hold your hands so tight.
І знаю, промайнув кохання час
And I know, the time of love has passed,
Але не вірю в гіркоту розлуки
But I don't believe in the bitterness of parting.





Writer(s): павло доскоч Doskoch

Павло Доскоч - Кращі пісні
Album
Кращі пісні
date de sortie
13-06-2019

1 Між берегами
2 На річці Сереті
3 На ріці
4 Матері
5 Мамині рушники
6 Конвалія
7 Коло берега човни
8 Зорепад
9 Не кажи
10 Я покохав
11 Я їду в Карпати
12 Циганочка - циганочка
13 Ти усміхнешся
14 Ти одна
15 Там де рідна хата
16 Соловейко
17 Прийду до тебе
18 Я їду до моря
19 Приворотне зілля
20 Ніч запалює вогні
21 Олена
22 Троянда
23 Яблунева заметіль
24 Я малюю твої очі
25 Я думаю про Вас
26 Червневий ранок
27 Циган
28 Ти пройшла повз мене
29 Новорічна
30 Ти моя мрія
31 Сніжинки
32 Розкажіть смереки
33 Поле широке
34 Пісня про тебе
35 Осінь
36 Орися
37 Так засміялася весна
38 Посади кохана Ружу
39 По долині річка
40 Над Дністром
41 Моє Поділля
42 Лиш тобi
43 Запитай у мого серця
44 Пшениця колоситься
45 За городом вишні зацвіли
46 Весілля коханої
47 Батькова криниця
48 Лиш тобі
49 Білі лебеді
50 Люблю тебе
51 Падала зірка
52 Акація
53 Дівчина-нічка
54 Дружині
55 Вишиванка
56 Дай рученьку на дорогу
57 На добраніч Львів
58 На другу весну
59 На хвилинку почекай
60 Ой, ти струмочку
61 Мамина яблуня
62 Лілія
63 Запалений вогник
64 Добрий сон
65 Для тебе
66 Дароване намисто
67 Вогонь посеред ночі
68 Васелина
69 Білі заметілі
70 А я собі заспіваю
71 Океан
72 Піду за перевал
73 Слід кохання
74 Піду за первал
75 Україні

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.