Paroles et traduction Пилот - Кеды со звёздами
Кеды со звёздами
Sneakers with Stars
Петлях
дверь
висит
моя
Hinges
my
door
hangs
То
безнадёга
Then
hopelessness
Ухом
ожидать
звонка
Earns
to
await
your
call
По
переулку
Down
the
alley
Три
шага,
да
переплюнь
Three
steps
to
take
and
cross
it
А
на
себе
сумку
And
on
myself
a
bag
Тащить
из
декабря
в
июнь
To
drag
from
December
to
June
Кеды
со
звёздами
и
клёш
Sneakers
with
stars
and
flared
pants
Со
своим,
видать,
ты
шёл
Apparently
you
walked
with
your
own
Со
своим
ты
шёл,
с
моим
уйдёшь
You
walked
with
your
own,
you'll
leave
with
mine
Право
промашки
The
right
to
make
mistakes
Вор
приноровил
да
лицемер
The
thief
has
mastered
and
the
hypocrite
Шарик
кровати
A
ball
of
bed
От
него
оставлю
в
зрачке
размер
From
it
I'll
leave
the
size
in
your
pupil
И
мелом
по
стенам
And
with
chalk
on
the
walls
Меряют
руки
чистоту
They
measure
the
cleanliness
of
your
hands
С
клеёнкой
брелочной
With
a
plastic
keychain
Положу
ногу
на
ногу
I'll
cross
my
legs
То
лишь
белена
да
ведьмина
рожь
That's
only
dope
and
witches'
rye
Со
своим,
видать,
ты
шёл
Apparently
you
walked
with
your
own
Со
своим
ты
шёл,
с
моим
уйдёшь
You
walked
with
your
own,
you'll
leave
with
mine
Бойня
да
кормушка
липких
нег
A
slaughterhouse
and
a
feeding
trough
of
sticky
pleasures
Стадо
лакает
The
herd
laps
С
телевизионных
экранов
рек
From
the
television
screens
И
может
нашли
бы
And
maybe
you'd
find
Кеды
со
звёздами
меня?
Sneakers
with
stars,
would
they
find
me?
Да
только
не
ходят
But
they
don't
go
Такие
там,
где
след
оставил
я
Such
as
that
where
I
left
my
footprints
Дверь
открытой
оставляю
всё
ж
I
still
leave
the
door
open
Со
своим,
видать,
ты
шёл
Apparently
you
walked
with
your
own
Со
своим
пришёл,
с
моим
уйдёшь
You
came
with
your
own,
you'll
leave
with
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.