ריטה - Osta Karim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ריטה - Osta Karim




Bi to nafas keshidan baraaye man haroome
Би-нафас кешидан бараайе мужчина харуме.
(Even taking breath without you is forbidden for me)
(Даже дышать без тебя мне запрещено)
Az to jodaa naboodan, hamishe arezoome
АЗ в джодаа набудан, хамише арезоум.
(Not being away from you has been always my wish)
(Не быть вдали от тебя всегда было моим желанием)
Eshghe manoto afsoos! Ghesseye natamoome
Eshghe manoto afsoos! ghesseye natamoome!
(So pity that our love is an endless tale)
(Так жаль, что наша любовь-бесконечная история)
Kashki manam migoftam "Aasheghi kodoome?!"
Kashki manam migoftam " Aasheghi kodoome?!"
(I wish I could say "What is love then?" [Love was not important to me])
(Жаль, что я не могу сказать: "что такое любовь тогда?" [любовь не была важна для меня])
Saram harchi miyare
Сарам харчи мияре.
(Any pain he causes me)
(Любая боль, которую он причиняет мне)
Migam "eybi nadaare"
Migam "eybi nadaare"
(I say "No problem it's okay")
говорю: "нет проблем, все в порядке")
Khoda khodesh rahime
Ходэ ходеш рахимэ.
(God is so merciful himself [God will have mercy on me])
(Сам Бог так милостив, [Господь помилует меня])
Ye rooz Shad-o ye rooz gham
Е роз Шад-о, е роз гам!
(One day [i feel] happy, another day [I feel] sadness)
один прекрасный день чувствую себя] счастливым, в другой день чувствую] грусть)
Ye rooz ziyad-o ye rooz kam
Е Рооз Зияд-о, е Рооз Кам!
(One day [I feel that I'm] much, another day [I feel that I'm] little)
(Однажды чувствую, что я] много, еще один день чувствую, что я] мало)
Khoda oosta karime
Хода-Оста-Кариме.
(God is the greatest [but it's ok because great God will help me])
(Бог-величайший [но это нормально, потому что Великий Бог поможет мне])
Bi to nafas keshidan baraaye man haroome
Би-нафас кешидан бараайе мужчина харуме.
(Even taking breath without you is forbidden for me)
(Даже дышать без тебя мне запрещено)
Az to jodaa naboodan, hamishe arezoome
АЗ в джодаа набудан, хамише арезоум.
(Not being away from you has been always my wish)
(Не быть вдали от тебя всегда было моим желанием)
Eshghe manoto afsoos! Ghesseye natamoome
Eshghe manoto afsoos! ghesseye natamoome!
(So pity that our love is an endless tale)
(Так жаль, что наша любовь-бесконечная история)
Kashki manam migoftam "Aasheghi kodoome?!"
Kashki manam migoftam " Aasheghi kodoome?!"
(I wish I could say "What is love then?" [Love was not important to me])
(Жаль, что я не могу сказать: "что такое любовь тогда?" [любовь не была важна для меня])
Saram harchi miyare
Сарам харчи мияре.
(Any pain he causes me)
(Любая боль, которую он причиняет мне)
Migam "eybi nadaare"
Migam "eybi nadaare"
(I say "No problem it's okay")
говорю: "нет проблем, все в порядке")
Khoda khodesh rahime
Ходэ ходеш рахимэ.
(God is so merciful himself [God will have mercy on me])
(Сам Бог так милостив, [Господь помилует меня])
Ye rooz Shad-o ye rooz gham
Е роз Шад-о, е роз гам!
(One day [i feel] happy, another day [I feel] sadness)
один прекрасный день чувствую себя] счастливым, в другой день чувствую] грусть)
Ye rooz ziyad-o ye rooz kam
Е Рооз Зияд-о, е Рооз Кам!
(One day [I feel that I'm] much, another day [I feel that I'm] little)
(Однажды чувствую, что я] много, еще один день чувствую, что я] мало)
Khoda oosta karime
Хода-Оста-Кариме.
(God is the greatest [but it's ok because great God will help me])
(Бог-величайший [но это нормально, потому что Великий Бог поможет мне])
Bordi del az dastam
Bordi del az dastam
(You stole my heart)
(Ты украла мое сердце)
Rendoone, Rendoone
Rendoone, Rendoone.
(With trickery, trickery)
обманом, обманом)
Divoonam kardi
Дивунам Карди!
(You made me crazy)
(Ты сводила меня с ума)
Divoone, divoone
Дивун, дивун ...
(Crazy, crazy)
(Сумасшедший, сумасшедший)
Koshti mano bi bahoone
Koshti mano bi bahoone
(You killed me without any excuse)
(Ты убил меня безо всяких оправданий)
Bordi del az dastam
Bordi del az dastam
(You stole my heart)
(Ты украла мое сердце)
Rendoone, Rendoone
Rendoone, Rendoone.
(With trickery, trickery)
обманом, обманом)
Divoonam kardi
Дивунам Карди!
(You made me crazy)
(Ты сводила меня с ума)
Divoone, divoone
Дивун, дивун ...
(Crazy, crazy)
(Сумасшедший, сумасшедший)
Koshti mano bi bahoone
Koshti mano bi bahoone
(You killed me without any excuse)
(Ты убил меня безо всяких оправданий)
Saram harchi miyare
Сарам харчи мияре.
(Any pain he causes me)
(Любая боль, которую он причиняет мне)
Migam "eybi nadaare"
Migam "eybi nadaare"
(I say "No problem it's okay")
говорю: "нет проблем, все в порядке")
Khoda khodesh rahime
Ходэ ходеш рахимэ.
(God is so merciful himself [God will have mercy on me])
(Сам Бог так милостив, [Господь помилует меня])
Ye rooz Shad-o ye rooz gham
Е роз Шад-о, е роз гам!
(One day [i feel] happy, another day [I feel] sadness)
один прекрасный день чувствую себя] счастливым, в другой день чувствую] грусть)
Ye rooz ziyad-o ye rooz kam
Е Рооз Зияд-о, е Рооз Кам!
(One day [I feel that I'm] much, another day [I feel that I'm] little)
(Однажды чувствую, что я] много, еще один день чувствую, что я] мало)
Khoda oosta karime
Хода-Оста-Кариме.
(God is the greatest [but it's ok because great God will help me])
(Бог-величайший [но это нормально, потому что Великий Бог поможет мне])






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.