Paroles et traduction Elissa - Ana Sekketen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana Sekketen
Ich bin zwei Wege
تسمحلي
أقدم
نفسي
ليك
ما
غير
زواق
Erlaubst
du
mir,
mich
dir
vorzustellen,
ganz
ohne
Schmuck,
من
غير
غموض،
من
غير
مبالغة
أو
إدعاء
ohne
Unklarheit,
ohne
Übertreibung
oder
Anspruch?
أنا
ممكن
أبقى
فرحة
على
صورة
لقا
Ich
kann
die
Freude
eines
Bildes
der
Begegnung
sein,
أو
صدمة
مش
محتملة
على
صورة
فراق
oder
der
unerträgliche
Schock
eines
Bildes
des
Abschieds.
ده
مش
إنفصام
شخصية
دي
مزايا
وعيوب
Das
ist
keine
gespaltene
Persönlichkeit,
das
sind
Vorzüge
und
Fehler.
فيا
ريت
تشوفني
صح
وأنا
قدام
عينيك
Ich
bitte
dich,
sieh
mich
richtig,
so
wie
ich
vor
deinen
Augen
stehe.
لو
ناوي
خير
هدخل
عشان
خاطرك
حروب
Wenn
du
Gutes
beabsichtigst,
werde
ich
für
dich
in
Kriege
ziehen.
مش
ناوي
يبقى
طبيعي
هتمرد
عليك
Wenn
nicht,
werde
ich
mich
natürlich
gegen
dich
auflehnen.
أنا
بإختصار
وفي
كلمتين،
أنا
سكتين
Ich
bin,
kurz
gesagt
und
in
zwei
Worten,
zwei
Wege,
حلم
وكابوس،
ضحك
ودموع،
جنة
وجحيم
Traum
und
Albtraum,
Lachen
und
Tränen,
Paradies
und
Hölle.
خليك
بقى
معايا
في
السليم،
أنا
نقطتين
Bleib
also
mit
mir
auf
der
sicheren
Seite,
ich
bin
zwei
Punkte,
وأقرب
مسافة
ليا
خط
مستقيم
und
die
kürzeste
Entfernung
zu
mir
ist
eine
gerade
Linie.
أنا
بإختصار
وفي
كلمتين،
أنا
سكتين
Ich
bin,
kurz
gesagt
und
in
zwei
Worten,
zwei
Wege,
حلم
وكابوس،
ضحك
ودموع،
جنة
وجحيم
Traum
und
Albtraum,
Lachen
und
Tränen,
Paradies
und
Hölle.
خليك
بقى
معايا
في
السليم،
أنا
نقطتين
Bleib
also
mit
mir
auf
der
sicheren
Seite,
ich
bin
zwei
Punkte,
وأقرب
مسافة
ليا
خط
مستقيم
und
die
kürzeste
Entfernung
zu
mir
ist
eine
gerade
Linie.
تسمحلي
بس
أعرف
سوا
رايحين
لفين
Erlaubst
du
mir
nur
zu
erfahren,
wohin
wir
gemeinsam
gehen?
ناوي
نبقى
عِشرة
ولا
معرفة
يومين؟
Wollen
wir
eine
lange
Beziehung
oder
nur
eine
Bekanntschaft
für
zwei
Tage?
عشان
بناءً
عاللي
جواك
ناحيتي
Denn
je
nachdem,
was
du
in
dir
mir
gegenüber
fühlst,
هتشوف
معاك
شخصية
من
الشخصيتين
wirst
du
eine
der
beiden
Persönlichkeiten
in
mir
sehen.
أنا
بإختصار
وفي
كلمتين،
أنا
سكتين
Ich
bin,
kurz
gesagt
und
in
zwei
Worten,
zwei
Wege,
حلم
وكابوس،
ضحك
ودموع،
جنة
وجحيم
Traum
und
Albtraum,
Lachen
und
Tränen,
Paradies
und
Hölle.
خليك
بقى
معايا
في
السليم،
أنا
نقطتين
Bleib
also
mit
mir
auf
der
sicheren
Seite,
ich
bin
zwei
Punkte,
وأقرب
مسافة
ليا
خط
مستقيم
und
die
kürzeste
Entfernung
zu
mir
ist
eine
gerade
Linie.
أنا
بإختصار
وفي
كلمتين،
أنا
سكتين
Ich
bin,
kurz
gesagt
und
in
zwei
Worten,
zwei
Wege,
حلم
وكابوس،
ضحك
ودموع،
جنة
وجحيم
Traum
und
Albtraum,
Lachen
und
Tränen,
Paradies
und
Hölle.
خليك
بقى
معايا
في
السليم،
أنا
نقطتين
Bleib
also
mit
mir
auf
der
sicheren
Seite,
ich
bin
zwei
Punkte,
وأقرب
مسافة
ليا
خط
مستقيم
und
die
kürzeste
Entfernung
zu
mir
ist
eine
gerade
Linie.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.