Paroles et traduction Elissa - Chou Kan Biemnaak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chou Kan Biemnaak
Was hinderte dich daran
شو
كان
بيمنعك؟
Was
hinderte
dich
daran?
إنك
حبيبي
تكون
Mein
Geliebter
zu
sein
تفرح
قلب
وعيون
Herz
und
Augen
zu
erfreuen
توعى
الصبح
تتقشعك
Morgens
aufzuwachen
und
dich
zu
sehen
وكمّل
أنا
عمري
معك
Und
mein
Leben
mit
dir
zu
verbringen
قل
لي
شو
كان
بيمنعك؟
Sag
mir,
was
hinderte
dich
daran?
شو
كان
ناقص
شي
يوم؟
Was
fehlte
dir
eines
Tages?
إني
بحناني
كمّلك
Dass
ich
dich
mit
meiner
Zärtlichkeit
erfülle
وأحلى
عمر
قدّم
إلك
Und
dir
das
schönste
Leben
biete
معقول
ما
بستاهلك
Ist
es
möglich,
dass
ich
dich
nicht
verdiene?
الله
بحزن
لا
يوجعك
Möge
Gott
dich
nicht
mit
Trauer
heimsuchen
قل
لي
شو
كان
بيمنعك؟
Sag
mir,
was
hinderte
dich
daran?
كتيرة
عليّ
كون
يا
غالي
Ist
es
zu
viel
für
mich,
mein
Lieber,
حدك
أنا
وعم
شوفك
قبالي
Dir
nahe
zu
sein
und
dich
vor
mir
zu
sehen?
وينك
إنت
هلق
وقلبي
وين
Wo
bist
du
jetzt
und
wo
ist
mein
Herz?
بقعد
لحالي
بساير
خيالي
Ich
sitze
alleine
und
lasse
meiner
Fantasie
freien
Lauf
كتيرة
عليّ
عيش
كرمالك
Ist
es
zu
viel
für
mich,
für
dich
zu
leben?
وأخطر
أنا
لو
نتفة
ع
بالك
Und
wenn
ich
auch
nur
ein
bisschen
in
deinen
Gedanken
bin
يا
ويلي
منك
صعبة
بعدك
عيش
Oh
weh,
es
ist
schwer,
ohne
dich
zu
leben
وإنتَ
ناسيك
الهم
نيالك
Und
du
hast
alle
Sorgen
vergessen,
wie
glücklich
du
bist
شو
كان
صاير
معك؟
Was
ist
mit
dir
passiert?
كل
ما
رجع
طل
الصبح
Jedes
Mal,
wenn
der
Morgen
zurückkehrt
يصحى
على
الضو
الجرح
Erwacht
die
Wunde
im
Licht
ويسألني
ليش
منه
معك؟
Und
fragt
mich,
warum
er
nicht
bei
dir
ist?
الرفيق
اللي
كان
ما
يضيعك
Der
Gefährte,
der
dich
nie
verlieren
würde
قل
لي
شو
كان
صاير
معك؟
Sag
mir,
was
ist
mit
dir
passiert?
كتيرة
عليّ
كون
يا
غالي
Ist
es
zu
viel
für
mich,
mein
Lieber,
حدك
أنا
وعم
شوفك
قبالي
Dir
nahe
zu
sein
und
dich
vor
mir
zu
sehen?
وينك
إنت
هلق
حبيبي
وين؟
Wo
bist
du
jetzt,
mein
Geliebter,
wo?
بقعد
لحالي
بساير
خيالي
Ich
sitze
alleine
und
lasse
meiner
Fantasie
freien
Lauf
كتيرة
عليّ
عيش
كرمالك
Ist
es
zu
viel
für
mich,
für
dich
zu
leben?
وأخطر
أنا
لو
نتفة
ع
بالك
Und
wenn
ich
auch
nur
ein
bisschen
in
deinen
Gedanken
bin
يا
ويلي
منك
صعبة
بعدك
عيش
Oh
weh,
es
ist
schwer,
ohne
dich
zu
leben
وإنت
ناسيك
الهم
نيالك
Und
du
hast
alle
Sorgen
vergessen,
wie
glücklich
du
bist
شو
كان
بيمنعك؟
Was
hinderte
dich
daran?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.