yanaginagi - 青のパレード - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction yanaginagi - 青のパレード




青のパレード
Blue Parade
予報ハズレばかりの毎日
The weather forecast for everyday is wrong
突然こころに虹が過ぎったの
Suddenly, a rainbow crossed my mind
ふわり
Softly
落ちてく風船を
Wind-carried balloon
手を伸ばして掴もうとして
I reach out to grab it,
私も飛んで
and I start to fly,
青のパレード もう雲の上
Blue Parade is already above the clouds.
キラキラのステージ
Glittering stage
一度きりのゆめ 今見てるんだろう
This is a once-in-a-lifetime dream,
時を止め 羽ばたいてる
I watch it as time stops,
どこに行こう、と
where should I go?
囁いた瞬間魔法はとけて消えた
The moment I uttered it, the magic faded,
12時の鐘みたいに
Like the 12 o'clock bell.
君は他愛ない話は好きかな?
Do you like silly stories?
どんなシチュエーションだって勇気なんか出ない
I wouldn't have the courage to tell you in any situation.
ぽつり
Pitter
落ちてく涙雨
Falling teardrops
高く積まれる雲に形をかえていく
Heavily piled clouds cover up their forms.
ずぶ濡れぼっち 傘もささず
Drenched to the bone, even without an umbrella.
重たい髪に頭を預けて上を向いてたら
I look up with my head buried in my heavy hair.
ぼやけてる視線の先 七色の橋
There's a rainbow bridge beyond blurry vision.
ピントが合う様に心に雪崩込んだ
My heart fills up until my vision clears.
つま先から
From my toes,
いま浮かんでく
I start to fly.
体は紙の様にかるくかるがる
My body feels as light as a feather.
飛んでゆけ飛んでゆけ飛んでゆけ
Fly, fly, fly.
高く
High,
一度きりのこのパレード
This once-in-a-lifetime parade,
輝いている 未来の端が
shines towards the future,
囁いた瞬間魔法は消えたけれど
The magic faded the moment I uttered it,
それでもまた
Still
はじまりの場所まで
Back to where we started,
走る
I run,
このパレード
This parade,
未来
The future,
届くまで
Until I reach it.





Writer(s): 宮川 弾, やなぎなぎ, 宮川 弾


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.