ハイ・ファイ・セット - 真夜中の面影 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ハイ・ファイ・セット - 真夜中の面影




真夜中の面影
Образ полуночи
別れることをどちらともなく言った
Мы решили расстаться, как бы между прочим,
私一人で飲んで行くわと
Я сказала, что выпью одна,
君はつぶやく ぼくは出て行く
Ты пробормотал, что уходишь.
あれはほんの数分前のことなのに
Это было всего несколько минут назад,
なぜだか遠い日の一こまみたいさ
Но почему-то кажется, будто это сцена из далекого прошлого.
"あなた行かないで
"Не уходи,
ほんとうは今 泣いてるの"
На самом деле я сейчас плачу."
靴音だけが後をついて来るのさ
Только шаги следуют за мной,
霧に滲んだ青い街の燈
Голубые огни улиц растворяются в тумане,
ぼくの背中へゆっくり消える
Твой силуэт медленно исчезает у меня за спиной.
近くの電話からあの店にかけたい
Хочется позвонить тебе в тот бар из ближайшего автомата,
君の声聞いたら苦しいだけなのに
Хотя, услышав твой голос, я буду только страдать.
"早く忘れたい
"Хочу поскорее забыть
彼のことは 何もかも"
Тебя и все, что с тобой связано."
"Honey I think you're alright
"Honey I think you're alright
Without me."
Without me."
"Don't leave me! I guess I
"Don't leave me! I guess I
Can't get along without you
Can't get along without you
Any longer."
Any longer."
このまま歩いたら 君に出逢うまえの
Если я продолжу идти, то вернусь в то одинокое время,
孤独なあの頃へ戻ってしまうけど
Когда тебя еще не было в моей жизни.
"いいの 初めから
"Ничего страшного, как будто мы
逢わなかったとおもえば"
И не встречались никогда."
このまま歩いたら 君に出逢うまえの
Если я продолжу идти, то вернусь в то одинокое время,
孤独なあの頃へ戻ってしまうけど
Когда тебя еще не было в моей жизни.
このまま離れたら 真夜中のどこかへ
Если мы расстанемся сейчас, то где-то в полночной мгле
やさしい面影を 失くしてしまうけど
Я потеряю твой нежный образ.





Writer(s): Yumi Arai, Toshihiko Yamamoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.