Paroles et traduction 劉若英 - 一輩子的孤單
一輩子的孤單
A Lifetime of Loneliness
我想我会一直孤单
I
think
I
will
remain
lonely
这一辈子都这么孤单
My
entire
life
I'll
be
so
lonely
我想我会一直孤单
I
think
I'll
always
be
lonely
这样孤单一辈子
Like
this,
lonely
all
my
life
天空越蔚蓝
越怕抬头看
The
more
azure
the
sky,
the
more
I
dread
looking
up
电影越圆满
就越觉得伤感
The
more
complete
a
movie,
the
more
melancholy
I
feel
有越多的时间
就越觉得不安
The
more
time
I
have,
the
more
restless
I
become
因为我总是孤单
过着孤单的日子
Because
I
am
constantly
lonely,
living
such
a
lonely
existence
喜欢的人不出现
The
one
I
like
doesn't
appear
出现的人不喜欢
The
ones
who
do
appear
I
dislike
有的爱犹豫不决
With
some
loves,
I
hesitate
还在想他就离开
Still
thinking
about
him,
but
he's
gone
想过要将就一点
I've
thought
about
settling
却发现将就更难
But
I've
discovered
that
settling
is
even
harder
于是我学着乐观
So
I'm
learning
to
be
optimistic
过着孤单的日子
Living
these
lonely
days
当孤单已经变成一种习惯
When
loneliness
has
become
a
habit
习惯到我已经不再去想该怎么办
A
habit
to
the
point
where
I
no
longer
think
about
what
to
do
就算心烦意乱就算没有人作伴
Even
with
anxiety
and
without
companionship
自由和落寞之间怎么换算
How
do
I
convert
between
freedom
and
loneliness?
我独自走在街上看着天空
I
walk
the
streets
alone,
gazing
at
the
sky
找不到答案
我没有答案
I
can't
find
the
answer,
I
have
no
answers
当孤单已经变成一种习惯
When
loneliness
has
become
a
habit
习惯到我已经不再去想该怎么办
A
habit
to
the
point
where
I
no
longer
think
about
what
to
do
就算心烦意乱就算没有人作伴
Even
with
anxiety
and
without
companionship
自由和落寞之间怎么换算
How
do
I
convert
between
freedom
and
loneliness?
我独自走在街上看着天空
I
walk
the
streets
alone,
gazing
at
the
sky
找不到答案
我没有答案
I
can't
find
the
answer,
I
have
no
answers
天空已蔚蓝
我会抬头看
The
sky
has
become
azure,
and
I'll
look
up
电影越圆满就越珍惜伤感
With
a
complete
movie,
I'll
appreciate
the
melancholy
有越多的时间就越习惯不安
With
more
and
more
time,
I'll
adjust
to
the
restlessness
因为我总会孤单过着孤单的日子
Because
I'll
always
be
lonely,
living
my
lonely
days
我想我会一直孤单(孤单...
)
I
think
I'll
always
be
lonely
(lonely...
)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.