吉岡亜衣加 - 光彼方 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吉岡亜衣加 - 光彼方




光彼方
Beyond the Light
かがやき求めて 燃ゆる篝火で
In the burning bonfire seeking for brilliance
夢翔(かけ)る 未来(あす)を見つけて...
Flying in a dream finding tomorrow...
命を賭けられる誠、探し足掻く
Risking life, searching for truth, struggling
風待ちの炎が 迷路で燻る
The flame, waiting for the wind, smolders in the maze
自分で決めた道だけに芽吹く
Only the path we choose will sprout
"覚悟"抱く 信じ合う絆 焦がれて...
Embracing "determination," longing for bonds of trust...
願いが目覚める 爆(は)ぜゆく篝火
The wish awakens, the bursting bonfire
突き進む 夢翔(かけ)る 遙かな未来(あす)へ
Soaring, flying through the dream, to the distant future
兆しを捕らえて 今、風が動く
Catching the sign, now the wind is moving
光彼方 辿り着きたい
Striving to reach beyond the light
失くすものなどない宿命(さだめ)、強さに変え
Fate with nothing to lose, transforming into strength
唯一(ただひと)つ貫く居場所 手にしたい
Unique place to pursue, want to hold it in our hands
地平 轟く 海鳴りも渡り
The rumbling of the ocean crossing the horizon
一筋の道描く月になれたら...
Could we become the moon drawing a path...
憧れ目指して たぎらす篝火
Yearning for aspirations, the raging bonfire
"志" ある限り 未来(あす)は開ける
As long as there is "ambition," the future will open
兆しを引き寄せ 新たなこの地で
Attracting signs in this new land
成し遂げたい 命燃やして
Want to accomplish it, burning our lives
目覚めた誓いは 消えない篝火
Awakened oath, the unquenchable bonfire
夢翔る かがやきを この手で掴む
Flying, grasping the brilliance with these hands
兆しを捕らえて 時機(とき)が動き出す
Catching the omen, time starts to move
本物(まこと)の夢 貫き通す
True dream, carrying it out
光彼方 命燃やして...
Burning our lives beyond the light...





Writer(s): 上園 彩結音, 上園 彩結音, 四月朔日 義昭, 四月朔日 義昭


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.