Yutaka Ozaki - Donuts Shop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yutaka Ozaki - Donuts Shop




Donuts Shop
Donuts Shop
あの頃僕が見ていた
In those days I looked at
ガード・レール越しの黄昏れ
The twilight across the guard-rail
君の言うどうでもいいことに
Your words that you said didn't matter
心奪われてた
Captured my heart
空の色を少しだけ
The color of the sky just a little,
口にしても本当は
Even though I said it, the truth is
コンクリートの街並が
The concrete cityscape
淋しいんだよってhe
Is lonely, you see
うつむいた
You look down,
Uh uh
Uh uh
僕は探しつづけてる
I keep on searching
ドーナツ・ショップに流れる
In the music of the donut shop
音楽に足を止め
I stop my feet
今日の君は泣きたい
Today, you want to cry
気分なのと 目をふせてた
And you look down
人や車の流れを
The stream of people and cars,
自分の淋しさの様に見ていた
You see it as your loneliness
ねえ 僕らの感じることは
Hey, our feelings are
これだけのoh
Just this much, oh,
ことなの
aren't they?
Uh uh uh
Uh uh uh
君は探しつづけてる
You keep on searching
スタンドの油だらけの壁と
For the oil-stained wall of the stand
同じくらい黄昏た街
And the twilight-filled city
僕は何度もつぶやいた
I mumbled over and over,
本当は 何もかも違うんだ
The truth is, everything is different,
わかってよ
Please understand
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
僕は探しつづけてる
I keep on searching
もうどれくらい僕は
How long have I
目を閉じていたんだろう
Kept my eyes closed?
何もかもが僕の観念によって
Everything is distorted by my ideas,
ゆがめられていく
And it twists
そしてそれだけが僕の真実だ
And that alone is my truth
いつ始まり
When did it begin
いつ終わるというのだろう
And when will it end?
夕陽はビルかげに
The sunset in the shadow of the building
すっかり隠れてしまった
Has completely hidden away
さぁもう目を開けて
Come on, open your eyes,
とりかこむ全ての物事の中で
In all the things that surround you,
真実をつかむんだ
Grasp the truth
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh





Writer(s): 尾崎 豊, 尾崎 豊

Yutaka Ozaki - OH MY LITTLE GIRL
Album
OH MY LITTLE GIRL
date de sortie
21-01-1994



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.