Shizuka Kudo - Non-Stop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shizuka Kudo - Non-Stop




Non-Stop
Non-Stop
Non-Stop
Non-Stop
ã・ ã・ ã・ ãª・
O-o-o-o-oh yes
涙なんか 痛みなんか
Tears and pain
ã・ ã・ ã・ ãª・
O-o-o-o-oh yes
伤ついても 逃げないわ
I don't run away when I'm hurt
ふれてみて わたしが変わる
Touch me and see me change
Woo Tonight 星屑 Non-Stop
Woo Tonight Starry sky Non-Stop
时速180kmの夜のHighway
180km/h night Highway
小さな猫のように瞳がふるえた
Your eyes are trembling like a little cat
ぎゅっと握りしめた あなたのその膝
Your knees tightly gripped
好きだと言うくらいじゃ 马鹿马鹿しい
Saying that I love you is stupid
とめられない なにも邪魔できない
Nothing can stop me
月の灯りが ふたりを诱いだす
The moonlight invites us
だけど ã・ ã・ ã・ ãª・
But O-o-o-o-oh yes
どんな嘘も どんな罠も
Any lie, any trap
ã・ ã・ ã・ ãª・
O-o-o-o-oh yes
あなただけが みえるから
I can only see you
ささやきは 风が夺ってく
The wind takes away the whisper
Woo Tonight 心は Non-Stop
Woo Tonight My heart is Non-Stop
危険すぎるCurve 叫びかけた
Too dangerous Curve I shouted
思わず指を噛んで 声杀した
I involuntarily bit my finger and killed my voice
ずっとブレーキなんて踏まないでほしい
I don't want you to brake
谁にもつかまらない ふたりがいい
Just the two of us
ふりむかずに どこまでも行けるわ
I can go anywhere without looking back
瞬きだけで 梦まで消せるもの
I can erase even dreams with just a blink
だから ã・ ã・ ã・ ãª・
So O-o-o-o-oh yes
涙なんか 痛みなんか
Tears and pain
ã・ ã・ ã・ ãª・
O-o-o-o-oh yes
伤ついても 逃げないわ
I don't run away when I'm hurt
ふれてみて わたしが変わる
Touch me and see me change
Woo Tonight 星屑 Non-Stop
Woo Tonight Starry sky Non-Stop
もうすぐ すべてがNon-Stop
Soon, everything will be Non-Stop





Writer(s): Tsugutoshi Gotou, Gorou Matsui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.