Paroles et traduction 曾瑋中 - 我們都在
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
過去的還過不去
Прошлое
не
отпускает,
未來的還在未來
будущее
ещё
не
наступило.
風風雨雨每個現在
Бури
и
штормы
в
каждом
мгновении,
沒時間大驚小怪
некогда
удивляться.
跤踏實地上實在
твёрдо
стою
на
ногах.
啥物時代
啥物所在
В
любую
эпоху,
в
любом
месте
自信是你的舞台
уверенность
— твоя
сцена.
勇氣火力全開
Включай
всю
свою
смелость,
(We
are
one
only
one)
(Мы
едины)
正面對決誰主宰
встречай
лицом
к
лицу,
кто
главный.
我們都在這比賽
Мы
все
в
этой
гонке,
接受命運的安排
принимаем
решения
судьбы.
頭頂的天有偌懸
Насколько
высоко
небо
над
нами?
We
should
fly
Мы
должны
взлететь,
Fly
so
high
взлететь
так
высоко.
我們都在這世代
Мы
все
в
этом
поколении,
會有啥款的將來
какое
будущее
нас
ждёт?
若無拚過哪會知
Если
не
попробуем
— не
узнаем.
We
should
try
no
more
why
Давай
попробуем,
не
спрашивая
зачем.
現實有太多意外
В
реальности
слишком
много
неожиданностей,
從不按牌理出牌
она
не
играет
по
правилам.
高潮迭起人生百態
Жизнь
разнообразна,
полна
взлётов
и
падений,
有一天你會明白
однажды
ты
поймёшь,
這是咱的新未來
что
это
наше
новое
будущее.
Everybody
get
this
vibe
Прочувствуй
эту
атмосферу,
創造咱的新時代
создадим
нашу
новую
эру.
Are
you
ready?
It's
show
time
Ты
готова?
Пора
начинать
шоу.
勇氣火力全開
Включай
всю
свою
смелость,
(We
are
one
only
one)
(Мы
едины)
正面對決誰主宰
встречай
лицом
к
лицу,
кто
главный.
我們都在這比賽
Мы
все
в
этой
гонке,
接受命運的安排
принимаем
решения
судьбы.
頭頂的天有偌懸
Насколько
высоко
небо
над
нами?
We
should
fly
Мы
должны
взлететь,
Fly
so
high
взлететь
так
высоко.
我們都在這世代
Мы
все
в
этом
поколении,
會有啥款的將來
какое
будущее
нас
ждёт?
若無拚過哪會知
Если
не
попробуем
— не
узнаем.
We
should
try
no
more
why
Давай
попробуем,
не
спрашивая
зачем.
喔~
勇氣火力全開
О-о-о,
включай
всю
свою
смелость,
(We
are
one
only
one)
(Мы
едины)
正面對決誰主宰
耶~
встречай
лицом
к
лицу,
кто
главный.
Е-е-е!
我們都在這比賽
Мы
все
в
этой
гонке,
接受命運的安排
принимаем
решения
судьбы.
頭頂的天有偌懸
Насколько
высоко
небо
над
нами?
We
should
fly
Мы
должны
взлететь,
Fly
so
high
взлететь
так
высоко.
我們都在這世代
Мы
все
в
этом
поколении,
會有啥款的將來
какое
будущее
нас
ждёт?
若無拚過哪會知
Если
не
попробуем
— не
узнаем.
We
should
try
no
more
why
Давай
попробуем,
не
спрашивая
зачем.
Live
or
Die
Жить
или
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吳永吉, 曾瑋中, 郭人豪
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.