杏里 - 雨 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 杏里 - 雨




Rain
ひとつひとつ 消えてゆく雨の中
In the vanishing rain, one by one
見つめるたびに 悲しくなる
Every time I look at him, I get sad
傘もささず 二人だまっているわ
Neither of us holding an umbrella, we remain silent
さよなら 私の恋
Goodbye, my love
思いきり泣いて 強く抱かれたいけれど
I want to cry with all my heart and be held tightly
今の私は 遠すぎるあなたが
But right now, you're too far away, my love
雨は冷たいけど ぬれていたいの
The rain is cold, but I want to get wet
思い出も涙も 流すから
Because I want to wash away memories and tears
そっとあなた 私の手を引きよせ
You gently take my hand
最後の言葉 探してるの?
Are you searching for the last words?
だけど私 泣いたりなんかしない
But I won't cry
涙は 雨のせいよ
The tears are from the rain
思いきり泣いて あなたに抱かれたいけど
I want to cry with all my heart and be held by you
何もいらない このままそばにいて
But I don't need anything, just stay by my side
雨は冷たいけど ぬれていたいの
The rain is cold, but I want to get wet
あなたのぬくもりを 流すから
Because I want to wash away your warmth
雨は冷たいけど ぬれていたいの
The rain is cold, but I want to get wet
思い出も涙も 流すから
Because I want to wash away memories and tears
思いきり泣いて 強く抱かれたいけれど
I want to cry with all my heart and be held tightly
今の私は 遠すぎるあなたが
But right now, you're too far away, my love
雨は冷たいけど ぬれていたいの
The rain is cold, but I want to get wet
あなたのぬくもりを 流すから
Because I want to wash away your warmth
雨は冷たいけど ぬれていたいの
The rain is cold, but I want to get wet
思い出も涙も 流すから
Because I want to wash away memories and tears





Writer(s): Chisato Moritaka, Seiji Matsuura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.