Paroles et traduction 松任谷由実 - NIGHT WALKER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたの友達に街で会えば
If
I
met
your
friend
in
the
city,
私はどんな顔すればいいでしょう
What
kind
of
face
should
I
show?
今も苦しい気持さ
とられぬように
My
heart
still
achesI
try
not
to
be
treated
like
a
fool,
ネオンに照らされ
踊ってみせるだけ
I
just
dance
under
the
neon
lights.
ペイヴメントは夜更けの通り雨
Rainy
pavement
on
a
late-night
street
みんな急ぎ足
Everyone
is
rushing
by,
孤独のドアを叩き合いはしない
We
don't
knock
on
the
door
of
loneliness.
私のことを傷つけてつらいと
Don't
tell
anyone
that
you
hurt
me
ひとに云わないで
And
it
was
hard
for
me
すぐにすぐに忘れてしまうのに
I'll
forget
it
soon
enough.
次々消えてゆく店の灯り
The
lights
of
the
shops
gradually
fade
away,
心をかりたてるシャッターの音
The
sound
of
the
shutters
is
stimulating.
あの頃のあなたへハネをあげながら
I'd
like
to
run
to
the
old
you
with
wings
走ってゆきたい
どんなに遠くても
No
matter
how
far
it
is.
私を置いてゆくのならせめて
If
you're
going
to
leave
me,
at
least
みんな持ち去って
Take
everything
with
you,
あなたが運んでくれた全てを
Everything
you
brought
me.
私のことを傷つけてつらいと
Don't
tell
anyone
that
you
hurt
me
ひとに云わないで
And
it
was
hard
for
me
すぐにすぐに忘れてしまうのに
I'll
forget
it
soon
enough.
私を置いてゆくのならせめて
If
you're
going
to
leave
me,
at
least
みんな持ち去って
Take
everything
with
you,
あなたが運んでくれた全てを
Everything
you
brought
me.
ペイヴメントは夜更けの通り雨
Rainy
pavement
on
a
late-night
street
人もネオンも
People
and
neon
lights
蒼い蒼い河を流れてゆく
Float
down
the
blue,
blue
river.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松任谷 由実
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.