Paroles et traduction 松任谷由実 - 星空の誘惑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星空の誘惑
Temptation of the Stars
星屑がこぼれそうな夜
On
this
night
when
the
stars
could
possibly
fall
小刻みにふるえるミラー
The
mirror
shivers
slightly
理由はきかず遠いところへ
I'll
ask
no
questions
and
take
you
far
away
私のこと運んで欲しい
Take
me
with
you
想い出は流れ去るランプ
Memories
are
like
a
fading
light
うそでいい
好きだと云って
Tell
me
a
lie
and
say
you
love
me
そっと重ねた冷たい手を
Your
cold
hand
softly
brushes
mine
私ずっと大事にするわ
I'll
cherish
it
forever
いつも気軽に誘い合えたあなたとも
We
used
to
be
casual
acquaintances
悪い恋に堕ちそうな星空の誘惑
But
now,
I'm
tempted
by
the
dangerous
allure
of
the
stars
まだ彼のことを忘れ切れず窓を見る
I
still
can't
forget
him
and
gaze
out
the
window
私のほほ包んでくちびるをふさいで
Hold
my
face
and
silence
my
lips
想い出は流れ去るランプ
Memories
are
like
a
fading
light
うそでいい
好きだと云って
Tell
me
a
lie
and
say
you
love
me
うなるような
風の音は
The
howling
wind
なぜ私をひとりにするの
Why
does
it
leave
me
alone?
哀しいたびに会ってくれるあなたさえ
You
always
met
me
when
I
was
sad
いたづらに失くしそうな星空の誘惑
But
I
may
lose
you
to
the
reckless
temptation
of
the
stars
きっとあなたの心は友達のまま
Surely,
I'll
always
be
just
a
friend
to
you
わがままな涙にとまどいゆれてるでしょう
My
selfish
tears
confuse
you
オレンヂのトンネルの中は
Inside
this
orange
tunnel
横顔がネガのようだわ
Your
face
is
like
a
photograph
negative
今のうちにさらわれたら
If
you
took
me
now
あとでみんな夢だと云える
Later,
I
could
say
it
was
all
a
dream
星屑がこぼれそうな夜
On
this
night
when
the
stars
could
possibly
fall
小刻みにふるえるミラー
The
mirror
shivers
slightly
もうもどれぬ遠いところへ
We
can't
go
back
to
the
place
we
left
behind
私のこと運んで欲しい
Take
me
with
you
今のうちなら
If
only
we
could
go
back
夢だと云える
I
could
call
it
a
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松任谷 由実
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.