Paroles et traduction 毛不易 - 平凡的一天
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每個早晨七點半就自然醒
Every
morning
at
7:30,
I
wake
up
naturally
風鈴響起又是一天雲很輕
The
wind
chimes
chime,
it's
another
day,
the
clouds
are
light
曬好的衣服味道很安心
The
freshly
dried
clothes
smell
so
cozy
一切都是柔軟又寧靜
Everything
is
soft
and
peaceful
每個路口花都開在陽光裡
At
every
intersection,
flowers
bloom
in
the
sunlight
小店門前傳來好聽的戀曲
In
front
of
the
small
shop,
a
beautiful
melody
plays
不用太久就能走到目的地
It
won't
take
long
to
reach
my
destination
人來人往裡滿是善意
In
the
flow
of
people,
there's
only
kindness
這是最平凡的一天啊
This
is
the
most
ordinary
day
你也想念嗎
Do
you
miss
it
too?
不追不趕慢慢走回家
Not
chasing,
not
rushing,
slowly
walking
home
就這樣虛度著年華
沒牽掛
Just
passing
the
time
like
this,
no
worries
只有晚風輕拂著臉頰
Only
the
evening
wind
caresses
my
cheek
日落之前斜陽融在小河裡
Before
sunset,
the
setting
sun
melts
in
the
river
逛了黃昏市場收穫很滿意
Walking
through
the
twilight
market,
I'm
satisfied
with
my
harvest
朋友打來電話說他在等你
A
friend
calls,
saying
he's
waiting
for
you
見面有聊不完的話題
When
we
meet,
we
have
endless
topics
to
chat
about
餐桌擺在開滿花的院子裡
The
dining
table
is
set
in
a
flower-filled
courtyard
微微酒意陣陣歡歌笑語
A
slight
buzz,
laughter,
and
singing
從不考慮明天應該去哪裡
Never
thinking
about
where
I
should
go
tomorrow
因為今夜的風太和煦
Because
the
wind
tonight
is
so
gentle
這是最平凡的一天啊
This
is
the
most
ordinary
day
你也想念嗎
Do
you
miss
it
too?
不追不敢慢慢走回家
Not
chasing,
not
rushing,
slowly
walking
home
就這樣虛度著年華
沒牽掛
Just
passing
the
time
like
this,
no
worries
只有晚風輕拂著臉頰
Only
the
evening
wind
caresses
my
cheek
這是最完美的一天啊
This
is
the
most
perfect
day
你也想要嗎
Do
you
want
it
too?
生活可以不那麼複雜
Life
can
be
less
complicated
就這樣虛度著年華
沒牽掛
Just
passing
the
time
like
this,
no
worries
只有晚風輕拂著臉頰
Only
the
evening
wind
caresses
my
cheek
總有一天
我們會找到她
One
day,
we'll
find
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
平凡的一天
date de sortie
03-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.