Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            NEVER SURRENDER
NEVER SURRENDER
                         
                        
                            
                                        手繰り寄せた運命の輪 
                                        湖上が煌めくように 
                            
                                            I 
                                        fashion 
                                        the 
                                        wheels 
                                        of 
                                        destiny, 
                                        for 
                                        them 
                                        to 
                                        glitter 
                                        like 
                                        the 
                                        lake's 
                                        surface. 
                            
                         
                        
                            
                                        刹那に移ろう幸せに夢映す 
                            
                                            A 
                                        fleeting 
                                        moment 
                                        of 
                                        changing 
                                        happiness 
                                        illuminated 
                                        with 
                                        dreams. 
                            
                         
                        
                            
                                        優しいほど 
                                        儚いほど 
                                        深く残響して 
                            
                                        Be 
                                        it 
                                        ever 
                                        so 
                                        gentle 
                                        or 
                                        be 
                                        it 
                                        ever 
                                        so 
                                        fleeting, 
                                        it 
                                        reverberates 
                                        ever 
                                        more 
                                        profoundly. 
                            
                         
                        
                            
                                        この胸を抉って 
                                        (feel 
                                        sharply) 
                                        頑なに求めた 
                                        (happy 
                                        with 
                                        you) 
                            
                                        Tearing 
                                        through 
                                        my 
                                        heart 
                                        (feel 
                                        sharply), 
                                            I 
                                        stubbornly 
                                        sought 
                                        (happy 
                                        with 
                                        you) 
                            
                         
                        
                            
                                        寂しさが繋いだ 
                                        悲しみのループ消して 
                            
                                        Erasing 
                                        the 
                                        loop 
                                        of 
                                        sadness, 
                                        which 
                                        loneliness 
                                        has 
                                        tied 
                                        together. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        数多の夜抱き締め 
                                        生まれ来る陽のように 
                            
                                        To 
                                        hold 
                                        in 
                                        my 
                                        arms 
                                        the 
                                        many 
                                        nights, 
                                        like 
                                        the 
                                        dawning 
                                        of 
                                            a 
                                        new 
                                        sun. 
                            
                         
                        
                            
                                        君の側に寄り添い 
                                        全て照らしたい 
                            
                                        To 
                                        remain 
                                        by 
                                        your 
                                        side 
                                        and 
                                        illuminate 
                                        you 
                                        in 
                                        my 
                                        entirety. 
                            
                         
                        
                            
                                        嘆く激しい雨打たれても 
                            
                                        Even 
                                        battered 
                                        and 
                                        beaten 
                                        by 
                                        the 
                                        storms 
                                        of 
                                        despair, 
                            
                         
                        
                            
                                        枯れることのない愛が 
                                        僕らを導くから 
                            
                                        The 
                                        love 
                                        that 
                                        never 
                                        withers, 
                                        it 
                                        is 
                                        what 
                                        shall 
                                        guide 
                                        us. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        あの日の約束だけは信じ続けて 
                            
                                        Just 
                                        continue 
                                        to 
                                        believe 
                                        in 
                                        the 
                                        promise 
                                        of 
                                        that 
                                        day. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        人はいつも失くしたもの追いかけては憂いて 
                            
                                        We 
                                        are 
                                        all 
                                        prone 
                                        to 
                                        dwell 
                                        on 
                                        what 
                                        we've 
                                        lost 
                                        and 
                                        thus 
                                        invite 
                                        sorrow. 
                            
                         
                        
                            
                                        戻れない「もしも」に踊らされ蹲る 
                            
                                        To 
                                        be 
                                        paralyzed, 
                                        dancing 
                                        to 
                                        the 
                                        tune 
                                        of 
                                        the 
                                        unachievable 
                                        "what 
                                        ifs". 
                            
                         
                        
                            
                                        尊いほど 
                                        眩しいほど 
                                        傷口は癒えずに 
                            
                                        The 
                                        more 
                                        precious, 
                                        the 
                                        more 
                                        dazzling, 
                                        the 
                                        wounds 
                                        will 
                                        remain 
                                        unhealed. 
                            
                         
                        
                            
                                        永遠という名の 
                                        (desired 
                                        place) 
                                        明日ばかり探した 
                                        (seeking 
                                        answer) 
                            
                                        Seeking 
                                        only 
                                        tomorrow 
                                        in 
                                        the 
                                        (desired 
                                        place) 
                                        called 
                                        eternity. 
                                        (seeking 
                                        answer) 
                            
                         
                        
                            
                                        今日という真実 
                                        向き合うこと怖くて 
                            
                                        Too 
                                        afraid 
                                        to 
                                        face 
                                        the 
                                        reality 
                                        that 
                                        is 
                                        today. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        泉のように溢れる 
                                        君と描く未来を 
                            
                                        To 
                                        make 
                                        the 
                                        future 
                                        that 
                                        we 
                                        envision 
                                        together 
                                        overflow 
                                        like 
                                            a 
                                        spring. 
                            
                         
                        
                            
                                        無情に巡る時間に壊させはしない 
                            
                                        Time 
                                        shall 
                                        not 
                                        be 
                                        allowed 
                                        to 
                                        mercilessly 
                                        destroy 
                                        it. 
                            
                         
                        
                            
                                        それは 
                                        ただ一つの居場所を守るための決心 
                            
                                        It 
                                        is 
                                        merely 
                                            a 
                                        determination 
                                        to 
                                        protect 
                                        the 
                                        one 
                                        place 
                                        where 
                                        we 
                                        belong. 
                            
                         
                        
                            
                                        もう目を逸らさないよ 
                            
                                            I 
                                        will 
                                        no 
                                        longer 
                                        avert 
                                        my 
                                        gaze. 
                            
                         
                        
                            
                                        目指したこの道の果て 
                                        何が待っていても 
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        what 
                                        awaits 
                                        us 
                                        at 
                                        the 
                                        end 
                                        of 
                                        this 
                                        path 
                                        that 
                                        we 
                                        have 
                                        chosen. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        輝く星々が呼び合うように 
                            
                                        Like 
                                        the 
                                        stars 
                                        aligning 
                                        in 
                                        the 
                                        night 
                                        sky 
                            
                         
                        
                            
                                        君の笑顔が 
                                        いつでも僕を誘うよ 
                            
                                        Your 
                                        smile, 
                                        my 
                                        love, 
                                        will 
                                        forever 
                                        beckon 
                                        me. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        数多の夜抱き締め 
                                        生まれ来る陽のように 
                            
                                        To 
                                        hold 
                                        in 
                                        my 
                                        arms 
                                        the 
                                        many 
                                        nights, 
                                        like 
                                        the 
                                        dawning 
                                        of 
                                            a 
                                        new 
                                        sun. 
                            
                         
                        
                            
                                        君の側に寄り添い 
                                        全て照らしたい 
                            
                                        To 
                                        remain 
                                        by 
                                        your 
                                        side 
                                        and 
                                        illuminate 
                                        you 
                                        in 
                                        my 
                                        entirety. 
                            
                         
                        
                            
                                        嘆く激しい雨打たれても 
                            
                                        Even 
                                        battered 
                                        and 
                                        beaten 
                                        by 
                                        the 
                                        storms 
                                        of 
                                        despair, 
                            
                         
                        
                            
                                        枯れることのない愛が 
                                        僕らを導くから 
                            
                                        The 
                                        love 
                                        that 
                                        never 
                                        withers, 
                                        it 
                                        is 
                                        what 
                                        shall 
                                        guide 
                                        us. 
                            
                         
                        
                            
                                        あの日の約束だけは忘れないでいて 
                            
                                        Never 
                                        forget 
                                        the 
                                        promise 
                                        that 
                                        we 
                                        made 
                                        that 
                                        day, 
                            
                         
                        
                            
                                        必ず君を迎えに行くよ 
                            
                                            I 
                                        will 
                                        most 
                                        assuredly 
                                        come 
                                        for 
                                        you. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Nana Mizuki, Yuusuke Katou
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.