Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            嘆きの華
Flower of Lamentation
                         
                        
                            
                                        陰と陽が交わる 
                            
                                        Where 
                                        the 
                                        shade 
                                        and 
                                        light 
                                        do 
                                        meet 
                            
                         
                        
                            
                                        夕暮れ遥か 
                            
                                        The 
                                        distant 
                                        twilight 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        血潮に染まる 
                            
                                        Is 
                                        stained 
                                        in 
                                        crimson 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        惑える紅の 
                            
                                        Could 
                                        it 
                                        be 
                                        the 
                                        crimson 
                                        of 
                                        confusion, 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                        
                            
                                        哭いているのですか 
                            
                                        Are 
                                        they 
                                        crying? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        あのとき何を願い 
                            
                                        What 
                                        did 
                                        you 
                                        wish 
                                        for 
                                        at 
                                        that 
                                        time, 
                            
                         
                        
                            
                                        あのとき何を望み 
                            
                                        What 
                                        did 
                                        you 
                                        hope 
                                        for 
                                        at 
                                        that 
                                        time? 
                            
                         
                        
                            
                                        それでも心はなお 
                            
                                        Even 
                                        then, 
                                        my 
                                        heart 
                            
                         
                        
                            
                                        君を求めて 
                            
                                        Still 
                                        yearns 
                                        for 
                                        you, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        孤丘の夢 
                            
                                        The 
                                        dream 
                                        of 
                                            a 
                                        lonely 
                                        hill, 
                            
                         
                        
                            
                                        報われぬ愛の、 
                            
                                        The 
                                        unrequited 
                                        love, 
                            
                         
                        
                            
                                        亡骸でいい 
                            
                                        I'm 
                                        okay 
                                        with 
                                        just 
                                        the 
                                        remains 
                                        of 
                                        it, 
                            
                         
                                
                        
                        
                        
                            
                                        現実(うつつ)も 
                            
                                        Reality 
                                        (illusion) 
                            
                         
                        
                            
                                        瑕は等しく 
                            
                                        Are 
                                        equally 
                                        flawed, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        果てるが、愛 
                            
                                        Though 
                                        they 
                                        end, 
                                        love 
                            
                         
                        
                            
                                        ひたすらに胸の 
                            
                                        Within 
                                        my 
                                        heart, 
                                        I'll 
                                        just 
                            
                         
                        
                            
                                        命ずるままに 
                            
                                        Follow 
                                        its 
                                        every 
                                        command, 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        唯、守り抜け 
                            
                                            I 
                                        just 
                                        have 
                                        to 
                                        protect 
                                        you, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        暗夜にも仄かな 
                            
                                        Even 
                                        in 
                                        the 
                                        darkest 
                                        night, 
                                            a 
                                        faint 
                            
                         
                        
                            
                                        光は洩れて 
                            
                                        Light 
                                        shines 
                                        through, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        この世は闇で 
                            
                                        This 
                                        world 
                                        is 
                                        in 
                                        darkness, 
                            
                         
                        
                            
                                        覆い尽くせなどしない 
                            
                                        It 
                                        cannot 
                                        be 
                                        completely 
                                        covered, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        天もまた大地に 
                            
                                        Heaven, 
                                        too, 
                                        casts 
                            
                         
                        
                            
                                        影絵を落とし 
                            
                                        Shadows 
                                        upon 
                                        the 
                                        earth, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        そのすべて 
                            
                                        Each 
                                        and 
                                        every 
                                        thing 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        あれから何に出逢い 
                            
                                        Since 
                                        then, 
                                        what 
                                        have 
                                        you 
                                        met? 
                            
                         
                        
                            
                                        あれから何を背負い 
                            
                                        Since 
                                        then, 
                                        what 
                                        do 
                                        you 
                                        carry? 
                            
                         
                        
                            
                                        それでも真実しか 
                            
                                        Even 
                                        then, 
                                        only 
                                        the 
                                        truth 
                            
                         
                        
                            
                                        貫けなくて 
                            
                                        Could 
                                        not 
                                        be 
                                        fulfilled, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        嘆きの華 
                            
                                        Flower 
                                        of 
                                        Lamentation, 
                            
                         
                        
                            
                                        語られぬ愛の、 
                            
                                        The 
                                        unrequited 
                                        love, 
                            
                         
                        
                            
                                        届かぬ姿 
                            
                                        The 
                                        unreachable 
                                        form, 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        尽きて構わず 
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        mind 
                                        dying, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        乱すは、愛 
                            
                                        That 
                                        which 
                                        troubles 
                                        is, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        引き裂かれても 
                            
                                        Even 
                                        if 
                                        I'm 
                                        torn 
                                        apart, 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        その夢に死す 
                            
                                        To 
                                        die 
                                        in 
                                        that 
                                        dream, 
                            
                         
                                
                        
                        
                        
                        
                            
                                        木々も水も火も 
                            
                                        The 
                                        trees, 
                                        the 
                                        water, 
                                        the 
                                        fire, 
                            
                         
                        
                            
                                        敗者などいない 
                            
                                        None 
                                        are 
                                        the 
                                        losers, 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        移ろうと云うのなら 
                            
                                        If 
                                        you're 
                                        going 
                                        to 
                                        change, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        孤丘の夢 
                            
                                        The 
                                        dream 
                                        of 
                                            a 
                                        lonely 
                                        hill, 
                            
                         
                        
                            
                                        報われぬ愛の、 
                            
                                        The 
                                        unrequited 
                                        love, 
                            
                         
                        
                            
                                        亡骸でいい 
                            
                                        I'm 
                                        okay 
                                        with 
                                        just 
                                        the 
                                        remains 
                                        of 
                                        it, 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        現実(うつつ)も 
                            
                                        Reality 
                                        (illusion) 
                            
                         
                        
                            
                                        瑕は等しく 
                            
                                        Are 
                                        equally 
                                        flawed, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        果てるが、愛 
                            
                                        Though 
                                        they 
                                        end, 
                                        love 
                            
                         
                        
                            
                                        ひたすらに胸の 
                            
                                        Within 
                                        my 
                                        heart, 
                                        I'll 
                                        just 
                            
                         
                        
                            
                                        命ずるままに 
                            
                                        Follow 
                                        its 
                                        every 
                                        command, 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        唯、守り抜け 
                            
                                            I 
                                        just 
                                        have 
                                        to 
                                        protect 
                                        you, 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): 岩里 祐穂, 華原 大輔, 岩里 祐穂, 華原 大輔
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.