溫拿樂隊 - 小島夢 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 溫拿樂隊 - 小島夢




小島夢
Island Dream
钟:问会否照旧 问会否接受
Man: Will it be the same? Will you accept it?
钟:问谁在斗似合奏
Man: Who's fighting like an orchestra?
钟:莫理攻与守 几经风雨后
Man: Forget about offense and defense, after the storms
钟:不想有错漏
Man: I don't want to make mistakes
谭:爱上小岛正逗留 怕听小岛有尽头
Man: I'm in love with the island and staying here, afraid to hear that it has an end
钟/彭:盼会收起各样理由
Man/Woman: I hope you'll put away all the excuses
谭:我爱小岛有自由 再也不想皱眉头
Man: I love the freedom of the island, I never want to frown again
钟/彭:你我分享快乐已够
Man/Woman: Sharing happiness with you is enough
彭:问会否照旧 问会否接受
Woman: Will it be the same? Will you accept it?
彭:问谁在斗似合奏
Woman: Who's fighting like an orchestra?
谭/钟:莫理攻与守 几经风雨后
Man/Woman: Forget about offense and defense, after the storms
谭/钟:不想有错漏
Man/Woman: I don't want to make mistakes
彭:问会否照旧 问会否接受
Woman: Will it be the same? Will you accept it?
彭:问谁在斗似合奏
Woman: Who's fighting like an orchestra?
谭/钟:莫理攻与守 几经风雨后
Man/Woman: Forget about offense and defense, after the storms
谭/钟:不想有错漏
Man/Woman: I don't want to make mistakes
合:望向飘渺间 那漆黑宇宙
Together: Looking towards the vastness, that dark universe
合:是否星辰仍如旧
Together: Are the stars still the same?
合:愿这天的忧 改天不会有
Together: I wish that the troubles of today will be gone tomorrow
合:让笑声再继续透
Together: Let the laughter continue to shine through
谭:爱上小岛正逗留 怕听小岛有尽头
Man: I'm in love with the island and staying here, afraid to hear that it has an end
钟/彭:盼会收起各样理由
Man/Woman: I hope you'll put away all the excuses
谭:我爱小岛有自由 再也不想皱眉头
Man: I love the freedom of the island, I never want to frown again
钟/彭:你我分享快乐已够
Man/Woman: Sharing happiness with you is enough





Writer(s): Alan Tam, Chen Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.