Paroles et traduction 熊本マリ - 会津磐梯山(福島)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
会津磐梯山(福島)
Гора Бандай в Айдзу (Фукусима)
エヤー
会津磐梯山は
宝の山よ
Эйя!
Гора
Бандай
в
Айдзу
– гора
сокровищ!
笹に黄金が
エーマタ
なり下る
Золото
сыплется
с
бамбука,
эйя!
二宮尊徳さん
何をくやんで死んでった
Ниномия
Сонтоку,
отчего
ты
умер
с
такой
обидой?
酒も女も
バクチも
知らないで
Не
зная
ни
саке,
ни
женщин,
ни
азартных
игр,
それを悔んで死んでった
ты
умер,
сожалея
об
этом.
ア
もっともだ
ア
もっともだ
Ах,
как
это
верно,
ах,
как
это
верно!
足柄金太郎さん
なんでシンショウ残した
Кинтаро
Асигара,
как
ты
сколотил
состояние?
ハラマキひとつで
真冬も過して
С
одним
лишь
набедренным
поясом,
даже
зимой,
それでシンショウ残した
ты
сколотил
состояние.
ア
もっともだ
ア
もっともだ
Ах,
как
это
верно,
ах,
как
это
верно!
エヤー
東山から
日日の便り
Эйя!
Из
Хигасиямы
каждый
день
приходят
вести.
行かざなるまい
エーマタ顔見せに
Должна
же
я,
эйя,
показаться
там!
小原庄助さん
なんで身上つぶした
Сёдзуке
Охара,
как
ты
промотал
своё
состояние?
朝寝あさ酒
朝湯が大好きで
Ты
любил
поспать
утром,
выпить
саке
и
принять
утреннюю
ванну,
それで身上つぶした
и
этим
ты
промотал
своё
состояние.
ア
もっともだ
ア
もっともだ
Ах,
как
это
верно,
ах,
как
это
верно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.