熊本マリ - 鹿児島おはら節(鹿児島) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 熊本マリ - 鹿児島おはら節(鹿児島)




鹿児島おはら節(鹿児島)
Kagoshima Ohara Bushi (Kagoshima)
花は霧島 煙草は国分
Flowers are Kirishima, tobacco is Kokubu
燃えてあがるは
What burns and rises
オハラハー 桜島
Ohara Sakurajima
おれの想いは煙草のようだョ
My thoughts are like tobacco
一度火がつきゃ身を焦がすョ
Once it catches fire, it burns me
西郷隆盛 上野の山で
Saigo Takamori on Mount Ueno
広い東京を
Looking at Tokyo
オハラハー 一にらみ
Ohara gives a glance
見たか見ないか見たこつないぞよ
Have you seen it or not, you haven't seen it
さつま西郷どんの笑い顔ョ
Satsuma Saigo's laughing face
おごじょうたえよ 鹿児島おはら
Sweetheart, sing Kagoshima Ohara
おはらうたえば
When you sing Ohara
オハラハー よかおごじょ
Ohara sweet voice
娘ざかりは 霧島つゝじよ
Young women are Kirishima azaleas
挿木した芽に 花が咲くョ
Flowers bloom on grafted buds






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.