石田晴香・北原里英・小林香菜・近野莉菜・平嶋夏海 - ロッカールームボーイ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 石田晴香・北原里英・小林香菜・近野莉菜・平嶋夏海 - ロッカールームボーイ




ロッカールームボーイ
Locker Room Boy
ラクロスの練習が終わった夕暮れ時
As the sun set after our lacrosse practice
チームメイトとはしゃいで
We joked around with our teammates
部室へと向かってた
And made our way to the locker room
廊下の端から聞こえて来たよ
We heard it from the end of the hallway
タオルで隠した泣き声が・・・
A muffled cry hidden by a towel
ロッカールームボーイ
Locker room boy
君はベンチで背中を丸めて・・・
You're huddled on the bench with your back rounded
何に挫折したの?
What have you given up on?
ドアの隙間にシルエット 心が折れているなら
If you're broken on the other side of the door
手当をしようか?
Let me heal you
青春はいつだって もどかしく残酷で
Youth is always impatient and cruel
光と影を作るもの
It creates both light and darkness
涙の通り道
A path for tears to flow
孤独のその壁一枚隔て
Just one thin wall of loneliness separates
誰かが傷つき叫んでいる
Someone who's wounded and crying out
ロッカールームボーイ
Locker room boy
君は自分で立ち上がるしかない
You have to get up on your own
きっとわかってるはず
You must know that
同じ痛みを知った私が涙拭った
Someone who knows your pain has wiped away your tears
勇気をあげよう
Let me give you courage
誰のせいでもないってこと
It's not anyone else's fault
闘う相手は そう君自身なんだ
The enemy you're fighting is yourself
ロッカールームボーイ
Locker room boy
君は孤独に震えて(い)るけど・・・
You may be trembling with loneliness
何も恐れないで!
But don't be afraid!
ドアを静かに閉めて 夢にまた火がつくまで
Close the door quietly and let your dreams reignite
めはしない
I won't offer you comfort






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.