Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永遠を願う瞳
暁の空を仰いだ
Deine
Augen,
die
sich
nach
Ewigkeit
sehnen,
blickten
zum
Morgenhimmel
auf.
生まれ出ずる水のように
清らかな御姿
Wie
neugeborenes
Wasser,
deine
reine
Gestalt.
幾千の魂は
愛という名の剣を手に
Tausende
von
Seelen,
mit
Schwertern
namens
Liebe
in
der
Hand,
ー気高き使命(さだめ)-と
戦いの地に消えていった...
– Eine
edle
Bestimmung
– und
verschwanden
auf
dem
Schlachtfeld...
She's
calling
さあ行くんだ
Sie
ruft,
komm,
geh!
朝焼けに咲く
花のように
謳うように
Wie
Blumen,
die
im
Morgenrot
blühen,
wie
sie
singen.
美しき
遥か夢
Ein
schöner,
ferner
Traum.
小さな生命
それは、この星が宿した奇跡
Kleine
Leben,
sie
sind
die
Wunder,
die
dieser
Stern
birgt.
生きとし生けるものたち
海と大地の子よ
Alles,
was
lebt,
Kinder
des
Meeres
und
der
Erde.
幾千の諍いは
愛という名の盾を奪い
Tausende
von
Konflikten
rauben
die
Schilde
namens
Liebe.
ー哀しき運命(さだめ)-と
逆らいもせずに生きてゆくのか
– Ein
trauriges
Schicksal
– wirst
du
weiterleben,
ohne
dich
zu
widersetzen?
She's
calling
目醒めるんだ
Sie
ruft,
erwache!
朝焼けに舞う
鳥のように
謳うように
Wie
Vögel,
die
im
Morgenrot
tanzen,
wie
sie
singen.
美しき
遥か夢
Ein
schöner,
ferner
Traum.
She's
calling
さあ行くんだ
Sie
ruft,
komm,
geh!
朝焼けに咲く
花のように
謳うように
Wie
Blumen,
die
im
Morgenrot
blühen,
wie
sie
singen.
美しき
遥か夢
Ein
schöner,
ferner
Traum.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nozomu Wakai, Chihiro Yonekura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.