Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
米倉千尋
Calling
Traduction en anglais
米倉千尋
-
Calling
Paroles et traduction 米倉千尋 - Calling
Copier dans
Copier la traduction
Calling
Calling
永遠を願う瞳
暁の空を仰いだ
Your
eyes
wish
for
eternity,looking
up
at
the
dawn
sky
生まれ出ずる水のように
清らかな御姿
Your
pure
figure
like
water
starting
to
flow
幾千の魂は
愛という名の剣を手に
The
souls
of
thousands
hold
swords
in
the
name
of
love
ー気高き使命(さだめ)-と
戦いの地に消えていった...
-A
lofty
mission-
and
disappeared
into
the
battlefield...
She's
calling
さあ行くんだ
She's
calling,
so
go
朝焼けに咲く
花のように
謳うように
Sing
like
the
flower
that
blooms
in
the
morning
glow
美しき
遥か夢
Beautiful,
a
distant
dream
小さな生命
それは、この星が宿した奇跡
A
small
life,
a
miracle
held
by
this
star
生きとし生けるものたち
海と大地の子よ
To
all
living
things,
children
of
the
sea
and
earth
幾千の諍いは
愛という名の盾を奪い
The
strife
of
thousands
steals
the
shield
in
the
name
of
love
ー哀しき運命(さだめ)-と
逆らいもせずに生きてゆくのか
-A
sad
destiny-will
we
continue
to
live
without
resisting?
She's
calling
目醒めるんだ
She's
calling,
wake
up
朝焼けに舞う
鳥のように
謳うように
Sing
like
the
bird
that
dances
in
the
morning
glow
美しき
遥か夢
Beautiful,
a
distant
dream
She's
calling
さあ行くんだ
She's
calling,
so
go.
朝焼けに咲く
花のように
謳うように
Sing
like
the
flower
that
blooms
in
the
morning
glow
美しき
遥か夢
Beautiful,
a
distant
dream.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Nozomu Wakai, Chihiro Yonekura
Album
Best of Chihirox II
date de sortie
17-11-2015
1
WILL
2
Friends
3
Calling
4
ALIVE
5
Butterfly Kiss
6
Return to Myself
7
Cross
8
Just Fly Away
9
10YEARS AFTER
10
按照我的速度
11
永遠的大門
12
Little Soldier
13
琥珀的搖籃
14
前往約定的場所
15
在暴風雨中閃耀
16
前往來來的前奏曲
17
Revival!
18
Like a Party
19
Pandemic!!
20
三棵魔法之樹
21
獅子之翼
22
永遠的花
Plus d'albums
9 -Nine- Yukiiro Yukihana Yukinoato - Single
2021
嵐の中で輝いて
2017
BEST OF CHIHIROX Ⅱ【初回盤】
2015
Fairy Tale - Yakusoku no Hi -
2013
泣けるアニソン
2011
Seize the Days - Single
2010
Seize the Days - Single
2010
Departure
2009
Departure
2009
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.