Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ねえ
どんなに远くても
Hey,
egal
wie
weit
entfernt
wir
sind,
同じ空を见上げれば
きっと
Wenn
wir
zum
selben
Himmel
aufblicken,
dann
sicher
いつの日か
あなたに出逢えると
Werde
ich
dir
eines
Tages
begegnen
können,
信じていた
Daran
habe
ich
geglaubt.
瞳で触れ合うたび
二人を近づけてく
Jedes
Mal,
wenn
sich
unsere
Blicke
treffen,
bringt
es
uns
näher.
言叶よりもずっと
大切なこと
Etwas
viel
Wichtigeres
als
Worte
―想い―が
一つになる
– Gefühle
– werden
eins.
広い世界で
たった一人の
In
dieser
weiten
Welt
der
einzige,
あなたと巡り逢い
Dir
zu
begegnen,
共に生きるための道标だった
War
der
Wegweiser,
um
zusammen
zu
leben.
心から
いま誓う
あなたへの爱
Von
Herzen
schwöre
ich
jetzt
meine
Liebe
zu
dir,
千年先も消えない
Sie
wird
auch
in
tausend
Jahren
nicht
vergehen.
ねえ
ずっと忘れないで
Hey,
vergiss
niemals,
互いに歩いてきたその日々を
Die
Tage,
die
wir
jeweils
unseren
Weg
gegangen
sind.
涙も伤迹も
二人なら抱いてゆける
Auch
Tränen
und
Narben
können
wir
gemeinsam
tragen.
心が重なるたび
私を勇気づける
Jedes
Mal,
wenn
unsere
Herzen
sich
verbinden,
gibt
es
mir
Mut.
温もりをいつか
约束にして
Die
Wärme
irgendwann
zu
einem
Versprechen
machen,
―未来―が
一つになる
– Zukunft
– wird
eins.
永远より深く
Tiefer
als
die
Ewigkeit,
爱する想い
空に描いて
Male
ich
die
liebenden
Gefühle
in
den
Himmel.
时が过ぎてもう一度
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht,
noch
einmal
二人出逢うための道标だから
Ist
es
der
Wegweiser,
damit
wir
uns
wieder
treffen.
大切なこの瞬间(とき)を胸に刻んで
Präge
diesen
kostbaren
Moment
(diese
Zeit)
in
mein
Herz
ein,
精一杯生きて行こう
Lass
uns
mit
aller
Kraft
leben.
数えきれない出逢いの中で
Unter
den
unzähligen
Begegnungen,
导かれた运命を
Das
geführte
Schicksal,
この奇迹を抱きしめながら
Während
wir
dieses
Wunder
umarmen,
千年先も一绪に
Cross
my
heart
Auch
in
tausend
Jahren
zusammen,
Cross
my
heart
(Ich
schwöre
es).
広い世界で
たった一人の
In
dieser
weiten
Welt
der
einzige,
あなたと巡り逢い
Dir
zu
begegnen,
共に生きるための道标だった
War
der
Wegweiser,
um
zusammen
zu
leben.
心から
いま誓う
あなたへの爱
Von
Herzen
schwöre
ich
jetzt
meine
Liebe
zu
dir,
千年先も消えない
Sie
wird
auch
in
tausend
Jahren
nicht
vergehen.
いつまでも
いつまでも...
Für
immer
und
ewig...
星に愿いを
Einen
Wunsch
an
die
Sterne.
心から
いま誓う
あなたへの爱
Von
Herzen
schwöre
ich
jetzt
meine
Liebe
zu
dir,
千年先も消えない
Sie
wird
auch
in
tausend
Jahren
nicht
vergehen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 米倉 千尋, 米倉 千尋
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.