羅文 - 柏林圍牆 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 羅文 - 柏林圍牆




柏林圍牆
Berlin Wall
柏林围墙
Berlin Wall
编:徐日勤
Written by: Xu Riqin
西柏林的他充满恋火
He in West Berlin is ablaze with passion
东柏林的你关起心窝
While you in East Berlin keep your heart closed
妄想冰封眼神造烟幕
You vainly try to ice over your gaze and create a smokescreen
用冷傲一片薄唇作织幕
You use a shield of arrogance, your lips a thin veil of indifference
要掩盖心底那场万千度情火
You try to hide the conflagration of your immeasurable love
用装甲车出哨兵巡视我
You use armored cars and patrols to keep watch over me
但我热爱已突破难的被锁
But my love has already broken through the impermeable barrier
以侦察机 侦察出真心的我
Through reconnaissance, I have discovered the truth of my heart
正为情闯祸
I am destined to cause trouble for love
用墙围住我
You wall me in
心不会被封锁
But my heart cannot be imprisoned
莫再用墙围住你
Don't wall yourself in any longer
心中炽热的火
The fire burning within you
即刻亲亲我
Kiss me now
痴心向我堕
Let your devotion fall to me
我要日夜都偷进你心窝
I will stealthily enter your heart, day and night
用墙围住我
You wall me in
心不会被封锁
But my heart cannot be imprisoned
莫再用墙围住你
Don't wall yourself in any longer
心中炽热的火
The fire burning within you
即刻亲亲我
Kiss me now
痴心向我堕
Let your devotion fall to me
你再傲慢损失更多
Any further arrogance on your part will only lead to greater loss
【过渡乐】
【Bridge】
西柏林的他充满恋火
He in West Berlin is ablaze with passion
东柏林的你关起心窝
While you in East Berlin keep your heart closed
妄想冰封眼神造烟幕
You vainly try to ice over your gaze and create a smokescreen
用冷傲一片薄唇作织幕
You use a shield of arrogance, your lips a thin veil of indifference
要掩盖心底那场万千度情火
You try to hide the conflagration of your immeasurable love
用装甲车出哨兵巡视我
You use armored cars and patrols to keep watch over me
但我热爱已突破难的被锁
But my love has already broken through the impermeable barrier
以侦察机 侦察出真心的我
Through reconnaissance, I have discovered the truth of my heart
正为情闯祸
I am destined to cause trouble for love
用墙围住我
You wall me in
心不会被封锁
But my heart cannot be imprisoned
莫再用墙围住你
Don't wall yourself in any longer
心中炽热的火
The fire burning within you
即刻亲亲我
Kiss me now
痴心向我堕
Let your devotion fall to me
我要日夜都偷进你心窝
I will stealthily enter your heart, day and night
用墙围住我
You wall me in
心不会被封锁
But my heart cannot be imprisoned
莫再用墙围住你
Don't wall yourself in any longer
心中炽热的火
The fire burning within you
即刻亲亲我
Kiss me now
痴心向我堕
Let your devotion fall to me
你再傲慢损失更多
Any further arrogance on your part will only lead to greater loss
西柏林的他充满恋火
He in West Berlin is ablaze with passion
东柏林的你开放心窝
You in East Berlin open your heart
西柏林的他充满恋火
He in West Berlin is ablaze with passion
东柏林的你开放心窝
You in East Berlin open your heart





Writer(s): 潘偉源


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.